1 And it came to pass, when Solomon had finished the building of the house of the LORD, and the king’s house, and all Solomon’s desire which he was pleased to do, 2 That the LORD appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon. 3 And the LORD said unto him, I have heard thy prayer and thy supplication, that thou hast made before me: I have hallowed this house, which thou hast built, to put my name there for ever; and mine eyes and mine heart shall be there perpetually. 4 And if thou wilt walk before me, as David thy father walked, in integrity of heart, and in uprightness, to do according to all that I have commanded thee, and wilt keep my statutes and my judgments: 5 Then I will establish the throne of thy kingdom upon Israel for ever, as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel. 6 But if ye shall at all turn from following me, ye or your children, and will not keep my commandments and my statutes which I have set before you, but go and serve other gods, and worship them: 7 Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people: 8 And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house? 9 And they shall answer, Because they forsook the LORD their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and have taken hold upon other gods, and have worshipped them, and served them: therefore hath the LORD brought upon them all this evil.
10 And it came to pass at the end of twenty years, when Solomon had built the two houses, the house of the LORD, and the king’s house, 11 (Now Hiram the king of Tyre had furnished Solomon with cedar trees and fir trees, and with gold, according to all his desire,) that then king Solomon gave Hiram twenty cities in the land of Galilee. 12 And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not. 13 And he said, What cities are these which thou hast given me, my brother? And he called them the land of Cabul unto this day. 14 And Hiram sent to the king sixscore talents of gold.
15 And this is the reason of the levy which king Solomon raised; for to build the house of the LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer. 16 For Pharaoh king of Egypt had gone up, and taken Gezer, and burnt it with fire, and slain the Canaanites that dwelt in the city, and given it for a present unto his daughter, Solomon’s wife. 17 And Solomon built Gezer, and Beth-horon the nether, 18 And Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land, 19 And all the cities of store that Solomon had, and cities for his chariots, and cities for his horsemen, and that which Solomon desired to build in Jerusalem, and in Lebanon, and in all the land of his dominion. 20 And all the people that were left of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, which were not of the children of Israel, 21 Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bondservice unto this day. 22 But of the children of Israel did Solomon make no bondmen: but they were men of war, and his servants, and his princes, and his captains, and rulers of his chariots, and his horsemen. 23 These were the chief of the officers that were over Solomon’s work, five hundred and fifty, which bare rule over the people that wrought in the work.
24 But Pharaoh’s daughter came up out of the city of David unto her house which Solomon had built for her: then did he build Millo.
25 And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built unto the LORD, and he burnt incense upon the altar that was before the LORD. So he finished the house.
26 And king Solomon made a navy of ships in Ezion-geber, which is beside Eloth, on the shore of the Red sea, in the land of Edom. 27 And Hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon. 28 And they came to Ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king Solomon.
1 所罗门建造完了耶和华的殿、王宫和所罗门渴想建造的一切以后,
2 耶和华就第二次向所罗门显现, 像先前在基遍向他显现一样。
3 耶和华对他说: "你在我面前所作的祷告和恳求, 我都已经听见了。你建造的这殿, 我已经把它分别为圣, 要使我的名永远留在那里; 我的眼和我的心也必常在那里。
4 至于你, 如果你像你父亲大卫那样, 存诚实和正直的心在我面前行事为人, 遵行我一切所吩咐你的, 谨守我的律例和典章,
5 我就必坚固你统治以色列的国位, 直到永远, 正如我应许你父亲大卫说: ‘你的子孙, 总不断有人坐以色列的王位。
6 你们或是你们的子孙, 若是转去不跟从我, 不遵守我赐给你们的诫命和律例, 去事奉别的神, 敬拜他们,
7 我就必把以色列人从我赐给他们的这地上剪除, 甚至为自己的名分别为圣的这殿, 我也必从我面前把它丢弃不顾, 使以色列人在万族中成为笑谈和讥笑的对象。
8 这巍峨的殿必成为废墟, 经过的人都必惊讶, 取笑说: 耶和华为什么向这地和这殿这样作啊?
9 人要回答说: 是因为他们离弃了那把他们的列祖从埃及地领出来的耶和华他们的 神, 去亲近别的神, 敬拜他们, 事奉他们, 因此耶和华使这一切灾祸临到他们。’"
10 所罗门用了二十年的时间来建造耶和华的殿和王宫这两座建筑物。
11 因为推罗王希兰曾照着所罗门所喜爱的, 以香柏木、松木和金子帮助他, 于是所罗门王把加利利地的二十座城给了希兰。
12 希兰从推罗出来, 看看所罗门给他的这些城。他不喜欢这些城,
13 他说: "我的兄弟啊, 这些就是你送给我的城吗?"于是他给这些城起名叫迦步勒, 直到今日。
14 希兰送给所罗门约有四千公斤金子。
15 这是所罗门王征召服劳役的建筑耶和华的殿和他自己的王宫, 以及米罗、耶路撒冷的城墙、夏琐、米吉多和基色的记录。
16 先前埃及王法老上来攻取基色, 放火烧城, 杀了住在城里的迦南人, 把城送给自己的女儿、所罗门的妻子作嫁妆。
17 所以所罗门重建基色、下伯.和仑、
18 巴拉和在犹大地旷野里的他玛,
19 以及属于所罗门所有的一切积货城、屯车城、马兵城, 与所罗门在耶路撒冷、黎巴嫩和他统治的各地他喜爱建造的。
20 所有亚摩利人、赫人、比利洗人、希未人和耶布斯人余下的人, 他们不是以色列人。
21 他们的子孙仍然留在那地, 以色列人不能灭绝他们。于是所罗门征召他们作苦工的奴仆, 直到今日。
22 至于以色列人, 所罗门却没有使他们作奴仆, 而是作他的战士、臣仆、统领、军长、战车长和骑兵长。
23 所罗门有督工五百五十人, 负责管理作工的人和监督工程。
24 法老的女儿从大卫城搬到所罗门为她建造的宫里以后, 所罗门才重建米罗。
25 所罗门每年三次在他为耶和华建造的祭坛上献上燔祭和平安祭; 又在耶和华面前的坛上烧香, 这样, 他完成了建殿的工程。
26 所罗门王又在以东地、红海边, 靠近以禄的以旬.迦别, 建造船队。
27 希兰派遣他船队的仆人, 就是熟悉航海的船员, 与所罗门的仆人一同航海。
28 他们到达了俄斐, 从那里取得黄金约有一万四千公斤, 运到所罗门王那里。