1 Woe to them that are at ease in Zion, and trust in the mountain of Samaria, which are named chief of the nations, to whom the house of Israel came! 2 Pass ye unto Calneh, and see; and from thence go ye to Hamath the great: then go down to Gath of the Philistines: be they better than these kingdoms? or their border greater than your border? 3 Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near; 4 That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall; 5 That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of musick, like David; 6 That drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief ointments: but they are not grieved for the affliction of Joseph.
7 Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.
8 The Lord GOD hath sworn by himself, saith the LORD the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces: therefore will I deliver up the city with all that is therein. 9 And it shall come to pass, if there remain ten men in one house, that they shall die. 10 And a man’s uncle shall take him up, and he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is by the sides of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No. Then shall he say, Hold thy tongue: for we may not make mention of the name of the LORD. 11 For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts.
12 Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock: 13 Ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength? 14 But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness.
1 那些在锡安平静安逸的, 安稳在撒玛利亚山上的, 有祸了! 你们是这列国中为首之大国的领袖, 是以色列家所归向的。
2 你们要过去甲尼看看, 从那里往哈马大城去, 然后下到非利士的迦特; 看你们是否比这些国家胜一筹?他们的领土是否比你们的领土还大?
3 你们认为灾祸的日子离开很远, 你们的行为却招致残暴的审判。
4 你们卧在象牙床上, 躺在榻上; 你们吃羊群中的羊羔, 和牛棚里的牛犊。
5 你们闲逸地弹琴奏乐, 又为自己制造乐器, 像大卫一样。
6 你们用大碗喝酒, 用最贵重的膏油抹身; 但你们并没有为约瑟的败落而痛心。
7 因此, 你们将是最先被掳去的人, 宴乐享受的日子必要消逝。
8 主耶和华指着自己起誓说: "我痛恨雅各所夸耀的, 憎恶他的堡垒; 我要把城市和城中的一切, 都交给敌人。"这是耶和华万军的 神的宣告。
9 如果在一间房子里剩下十个人, 他们都必死亡。
10 死者的亲属和殓葬的人把尸体从房子抬走, 并问那躲在屋内深处的人: "还有人吗?"那人回答: "没有, 不要再说话, 不可再提耶和华的名。"
11 看哪! 耶和华下令, 大楼就粉碎, 小屋也要破裂。
12 马能在悬崖奔驰吗?人可在那里用牛耙地吗?但你使公正变为毒草, 使公义的果子转为苦堇。
13 你们以夺取罗底巴为夸耀, 说: "我们夺取加宁不是靠自己的力量吗?"
14 "看哪! 以色列家, 我要兴起一国攻击你们, 这国要欺压你们, 从哈马关口直至亚拉巴河。"这是万军耶和华 神的宣告。