1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
2 Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
3 The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
4 The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
5 What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
6 Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?
7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
8 Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
1 Kun Israel lähti Egyptistä, kun Jaakobin suku jätti vieraan maan,
2 Herra teki Juudasta pyhäkkönsä, Israelista oman valtakuntansa.
3 Meri näki tämän ja pakeni, Jordanin vedet kääntyivät takaisin.
4 Vuoret hyppivät kuin karitsat, kukkulat kuin säikyt lampaat.
5 Mikä sinun on, meri? Miksi pakenet? Miksi käännyt takaisin, Jordan?
6 Vuoret, miksi hypitte kuin karitsat? Miksi, kukkulat, säikytte kuin lampaat?
7 Vapise, maa, Herran edessä, Jaakobin Jumalan edessä!
8 Hän muuttaa kallion kosteikoksi, avaa kivipaadesta vesilähteen.