1 L'Eternel dit à Moïse: Tu verras maintenant ce que je ferai à Pharaon; une main puissante le forcera à les laisser aller, une main puissante le forcera à les chasser de son pays.

2 Dieu parla encore à Moïse, et lui dit: Je suis l'Eternel.

3 Je suis apparu à Abraham, à Isaac et à Jacob, comme le Dieu tout-puissant; mais je n'ai pas été connu d'eux sous mon nom, l'Eternel.

4 J'ai aussi établi mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pèlerinages, dans lequel ils ont séjourné.

5 J'ai entendu les gémissements des enfants d'Israël, que les Egyptiens tiennent dans la servitude, et je me suis souvenu de mon alliance.

6 C'est pourquoi dis aux enfants d'Israël: Je suis l'Eternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Egyptiens, je vous délivrerai de leur servitude, et je vous sauverai à bras étendu et par de grands jugements.

7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Egyptiens.

8 Je vous ferai entrer dans le pays que j'ai juré de donner à Abraham, à Isaac et à Jacob; je vous le donnerai en possession, moi l'Eternel.

9 Ainsi parla Moïse aux enfants d'Israël. Mais l'angoisse et la dure servitude les empêchèrent d'écouter Moïse.

10 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

11 Va, parle à Pharaon, roi d'Egypte, pour qu'il laisse aller les enfants d'Israël hors de son pays.

12 Moïse répondit en présence de l'Eternel: Voici, les enfants d'Israël ne m'ont point écouté; comment Pharaon m'écouterait-il, moi qui n'ai pas la parole facile?

13 L'Eternel parla à Moïse et à Aaron, et leur donna des ordres au sujet des enfants d'Israël et au sujet de Pharaon, roi d'Egypte, pour faire sortir du pays d'Egypte les enfants d'Israël.

14 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-né d'Israël: Hénoc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont là les familles de Ruben.

15 Fils de Siméon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin et Tsochar; et Saül, fils de la Cananéenne. Ce sont là les familles de Siméon.

16 Voici les noms des fils de Lévi, avec leur postérité: Guerschon, Kehath et Merari. Les années de la vie de Lévi furent de cent trente-sept ans. -

17 Fils de Guerschon: Libni et Schimeï, et leurs familles. -

18 Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel. Les années de la vie de Kehath furent de cent trente-trois ans. -

19 Fils de Merari: Machli et Muschi. -Ce sont là les familles de Lévi, avec leur postérité.

20 Amram prit pour femme Jokébed, sa tante; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. Les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. -

21 Fils de Jitsehar: Koré, Népheg et Zicri. -

22 Fils d'Uziel: Mischaël, Eltsaphan et Sithri.

23 Aaron prit pour femme Elischéba, fille d'Amminadab, soeur de Nachschon; et elle lui enfanta Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.

24 Fils de Koré: Assir, Elkana et Abiasaph. Ce sont là les familles des Korites.

25 Eléazar, fils d'Aaron, prit pour femme une des filles de Puthiel; et elle lui enfanta Phinées. Tels sont les chefs de famille des Lévites, avec leurs familles.

26 Ce sont là cet Aaron et ce Moïse, à qui l'Eternel dit: Faites sortir du pays d'Egypte les enfants d'Israël, selon leurs armées.

27 Ce sont eux qui parlèrent à Pharaon, roi d'Egypte, pour faire sortir d'Egypte les enfants d'Israël. Ce sont là ce Moïse et cet Aaron.

28 Lorsque l'Eternel parla à Moïse dans le pays d'Egypte,

29 l'Eternel dit à Moïse: Je suis l'Eternel. Dis à Pharaon, roi d'Egypte, tout ce que je te dis.

30 Et Moïse répondit en présence de l'Eternel: Voici, je n'ai pas la parole facile; comment Pharaon m'écouterait-il?

1 耶和华对摩西说: "你现在必看见我要向法老行的事; 因为我施展大能的手, 他必让他们离去; 我施展大能的手, 他必把他们从自己的地赶出去。"

2 神告诉摩西说: "我是耶和华。

3 我曾向亚伯拉罕、以撒、雅各显现为全能的 神, 至于我的名字‘耶和华’, 他们是不认识的。

4 我不但与他们确立了我的约, 要把迦南地, 就是他们作客寄居之地赐给他们;

5 而且我也听见了以色列人因埃及人所加的奴役而发的哀声, 就记念我的约。

6 所以, 你要对以色列人说: ‘我是耶和华, 我要把你们从埃及人的重担底下救出来; 我要拯救你们脱离他们的奴役; 我要用伸出来的膀臂, 并借着严厉的刑罚来救赎你们。

7 我要以你们作我的人民, 我也要作你们的 神; 你们要知道我是耶和华你们的 神, 是把你们从埃及人的重担底下救出来的。

8 我举手起誓要给亚伯拉罕、以撒、雅各的地, 我必领你们进去; 我也必把那地赐给你们作产业; 我是耶和华。’"

9 摩西这样告诉以色列人, 只是他们因为心里愁烦和苦工的缘故, 就不肯听摩西的话。

10 耶和华告诉摩西说:

11 "你要告诉埃及王法老, 叫他让以色列人离开他的地。"

12 摩西在耶和华面前说: "看哪, 以色列人尚且不肯听我的话, 法老又怎会听我的话呢?因为我是个拙口笨舌的人。"

13 耶和华吩咐摩西和亚伦, 命令他们到以色列人和埃及王法老那里去, 把以色列人从埃及地领出来。

14 他们各家族首领的名字记在下面: 以色列的长子流本的儿子是哈诺、法路、希斯伦、迦米; 这些是流本的各家族。

15 西缅的儿子是耶母利、雅悯、阿辖、雅斤、琐辖和迦南女子的儿子扫罗; 这些是西缅的各家族。

16 利未众子的名字按着他们的世代记在下面, 就是革顺、哥辖、米拉利。利未一生的岁数是一百三十七岁。

17 革顺的儿子, 按着他们的家族, 是立尼、示每。

18 哥辖的儿子是暗兰、以斯哈、希伯伦、乌薛。哥辖一生的岁数是一百三十三岁。

19 米拉利的儿子是抹利和母示。按着他们的世代, 这些是利未的家族。

20 暗兰娶了自己的姑母约基别为妻; 约基别给他生了亚伦和摩西; 暗兰一生的岁数是一百三十七岁。

21 以斯哈的儿子是可拉、尼斐、细基利。

22 乌薛的儿子是米沙利、以利撒反、西提利。

23 亚伦娶了亚米拿达的女儿拿顺的妹妹以利沙巴作妻子; 她给亚伦生了拿答、亚比户、以利亚撒、以他玛。

24 可拉的儿子是亚惜、以利加拿、亚比亚撒; 这些是可拉的各家族。

25 亚伦的儿子以利亚撒娶了普铁的一个女儿为妻; 她给以利亚撒生了非尼哈。按照他们的家族, 这些就是利未人的各首领。

26 这亚伦和摩西, 耶和华曾经对他们说过: "你们要按着他们的军队, 把以色列人从埃及地领出来。"

27 那对埃及王法老说要把以色列人从埃及领出来的, 就是这摩西和亚伦。

28 耶和华在埃及地对摩西说话的日子,

29 耶和华告诉摩西说: "我是耶和华, 你要把我对你所说的一切话都告诉埃及王法老。"

30 摩西在耶和华面前说: "你看, 我是个拙口笨舌的人, 法老怎肯听我呢?"