1 La quatrième année du roi Darius, la parole de l'Eternel fut adressée à Zacharie, le quatrième jour du neuvième mois, qui est le mois de Kisleu.

2 On avait envoyé de Béthel Scharetser et Réguem-Mélec avec ses gens pour implorer l'Eternel,

3 et pour dire aux sacrificateurs de la maison de l'Eternel des armées et aux prophètes: Faut-il que je pleure au cinquième mois et que je fasse abstinence, comme je l'ai fait tant d'années?

4 La parole de l'Eternel des armées me fut adressée, en ces mots:

5 Dis à tout le peuple du pays et aux sacrificateurs: Quand vous avez jeûné et pleuré au cinquième et au septième mois, et cela depuis soixante-dix ans, est-ce pour moi que vous avez jeûné?

6 Et quand vous mangez et buvez, n'est-ce pas vous qui mangez et vous qui buvez?

7 Ne connaissez-vous pas les paroles qu'a proclamées l'Eternel par les premiers prophètes, lorsque Jérusalem était habitée et tranquille avec ses villes à l'entour, et que le midi et la plaine étaient habités?

8 La parole de l'Eternel fut adressée à Zacharie, en ces mots:

9 Ainsi parlait l'Eternel des armées: Rendez véritablement la justice, Et ayez l'un pour l'autre de la bonté et de la miséricorde.

10 N'opprimez pas la veuve et l'orphelin, l'étranger et le pauvre, Et ne méditez pas l'un contre l'autre le mal dans vos coeurs.

11 Mais ils refusèrent d'être attentifs, ils eurent l'épaule rebelle, et ils endurcirent leurs oreilles pour ne pas entendre.

12 Ils rendirent leur coeur dur comme le diamant, pour ne pas écouter la loi et les paroles que l'Eternel des armées leur adressait par son esprit, par les premiers prophètes. Ainsi l'Eternel des armées s'enflamma d'une grande colère.

13 Quand il appelait, ils n'ont pas écouté: aussi n'ai-je pas écouté, quand ils ont appelé, dit l'Eternel des armées.

14 Je les ai dispersés parmi toutes les nations qu'ils ne connaissaient pas; le pays a été dévasté derrière eux, il n'y a plus eu ni allants ni venants; et d'un pays de délices ils ont fait un désert.

1 大利乌王第四年九月, 就是基斯流月初四日, 耶和华的话临到撒迦利亚。

2 那时, 伯特利人差派了沙利色、利坚米勒和他的随从, 去恳求耶和华施恩。

3 他们询问万军之耶和华殿里的众祭司, 以及众先知说: "我们还要在五月哭泣和禁食, 像我们这许多年来所行的吗?"

4 万军之耶和华的话临到我, 说:

5 "你要告诉这地的人民和祭司说: ‘这七十年来, 你们在五月和七月禁食哀哭, 岂是真的为我禁食呢?

6 你们吃, 你们喝, 岂不是为你们自己吃, 为你们自己喝吗?

7 这些话耶和华不是曾借着从前的先知宣告了吗?那时, 耶路撒冷和四围的城镇都有人居住, 很是兴旺, 南地和高地都有人居住。’"

8 耶和华的话又临到撒迦利亚说:

9 "万军之耶和华曾这样告诉你们的列祖说: ‘你们要执法公正, 各人要以慈爱和怜悯待自己的兄弟。

10 寡妇、孤儿、寄居的和贫穷人, 你们都不可欺压, 也不可各自心里图谋恶事, 陷害自己的兄弟。’

11 但他们不肯听从, 反而硬着颈项, 充耳不闻。

12 他们使自己的心刚硬如金钢石, 不肯听从律法和万军之耶和华借着他的灵、透过从前的先知所说的话。因此, 万军之耶和华非常忿怒。

13 我曾呼唤他们, 他们不听; 照样, 将来他们呼求我, 我也不听。这是万军之耶和华说的。

14 我用旋风把他们吹散到他们不认识的列国去, 他们留下的地就荒凉了, 以致无人来往经过, 因为他们使这美好之地变为荒凉了。"