1 Louez l'Eternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!

2 Qu'Israël dise: Car sa miséricorde dure à toujours!

3 Que la maison d'Aaron dise: Car sa miséricorde dure à toujours!

4 Que ceux qui craignent l'Eternel disent: Car sa miséricorde dure à toujours!

5 Du sein de la détresse j'ai invoqué l'Eternel: L'Eternel m'a exaucé, m'a mis au large.

6 L'Eternel est pour moi, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes?

7 L'Eternel est mon secours, Et je me réjouis à la vue de mes ennemis.

8 Mieux vaut chercher un refuge en l'Eternel Que de se confier à l'homme;

9 Mieux vaut chercher un refuge en l'Eternel Que de se confier aux grands.

10 Toutes les nations m'environnaient: Au nom de l'Eternel, je les taille en pièces.

11 Elles m'environnaient, m'enveloppaient: Au nom de l'Eternel, je les taille en pièces.

12 Elles m'environnaient comme des abeilles; Elles s'éteignent comme un feu d'épines; Au nom de l'Eternel, je les taille en pièces.

13 Tu me poussais pour me faire tomber; Mais l'Eternel m'a secouru.

14 L'Eternel est ma force et le sujet de mes louanges; C'est lui qui m'a sauvé.

15 Des cris de triomphe et de salut s'élèvent dans les tentes des justes: La droite de l'Eternel manifeste sa puissance!

16 La droite de l'Eternel est élevée! La droite de l'Eternel manifeste sa puissance!

17 Je ne mourrai pas, je vivrai, Et je raconterai les oeuvres de l'Eternel.

18 L'Eternel m'a châtié, Mais il ne m'a pas livré à la mort.

19 Ouvrez-moi les portes de la justice: J'entrerai, je louerai l'Eternel.

20 Voici la porte de l'Eternel: C'est par elle qu'entrent les justes.

21 Je te loue, parce que tu m'as exaucé, Parce que tu m'as sauvé.

22 La pierre qu'ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l'angle.

23 C'est de l'Eternel que cela est venu: C'est un prodige à nos yeux.

24 C'est ici la journée que l'Eternel a faite: Qu'elle soit pour nous un sujet d'allégresse et de joie!

25 O Eternel, accorde le salut! O Eternel, donne la prospérité!

26 Béni soit celui qui vient au nom de l'Eternel! Nous vous bénissons de la maison de l'Eternel.

27 L'Eternel est Dieu, et il nous éclaire. Attachez la victime avec des liens, Amenez-la jusqu'aux cornes de l'autel!

28 Tu es mon Dieu, et je te louerai; Mon Dieu! je t'exalterai.

29 Louez l'Eternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!

1 Looft den HEERE, want Hij is goed; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.

2 Dat Israel nu zegge, dat Zijn goedertierenheid in der eeuwigheid is.

3 Het huis van Aaron zegge nu, dat Zijn goedertierenheid in der eeuwigheid is.

4 Dat degenen, die den HEERE vrezen, nu zeggen, dat Zijn goedertierenheid in der eeuwigheid is.

5 Uit de benauwdheid heb ik den HEERE aangeroepen; de HEERE heeft mij verhoord, stellende mij in de ruimte.

6 De HEERE is bij mij, ik zal niet vrezen; wat zal mij een mens doen?

7 De HEERE is bij mij onder degenen, die mij helpen; daarom zal ik mijn lust zien aan degenen, die mij haten.

8 Het is beter tot den HEERE toevlucht te nemen, dan op den mens te vertrouwen.

9 Het is beter tot den HEERE toevlucht te nemen, dan op prinsen te vertrouwen.

10 Alle heidenen hadden mij omringd; het is in den Naam des HEEREN, dat ik ze verhouwen heb.

11 Zij hadden mij omringd, ja, zij hadden mij omringd; het is in den Naam des HEEREN, dat ik ze verhouwen heb.

12 Zij hadden mij omringd als bijen; zij zijn uitgeblust als een doornenvuur; het is in den Naam des HEEREN, dat ik ze verhouwen heb.

13 Gij hadt mij zeer hard gestoten, tot vallens toe, maar de HEERE heeft mij geholpen.

14 De HEERE is mijn Sterkte en Psalm, want Hij is mij tot heil geweest.

15 In de tenten der rechtvaardigen is een stem des gejuichs en des heils; de rechterhand des HEEREN doet krachtige daden.

16 De rechterhand des HEEREN is verhoogd; de rechterhand des HEEREN doet krachtige daden.

17 Ik zal niet sterven, maar leven; en ik zal de werken des HEEREN vertellen.

18 De HEERE heeft mij wel hard gekastijd; maar Hij heeft mij ter dood niet overgegeven.

19 Doet mij de poorten der gerechtigheid open, ik zal daardoor ingaan, ik zal den HEERE loven.

20 Dit is de poort des HEEREN, door dewelke de rechtvaardigen zullen ingaan.

21 Ik zal U loven, omdat Gij mij verhoord hebt, en mij tot heil geweest zijt.

22 De steen, dien de bouwlieden verworpen hadden, is tot een hoofd des hoeks geworden.

23 Dit is van den HEERE geschied, en het is wonderlijk in onze ogen.

24 Dit is de dag, dien de HEERE gemaakt heeft; laat ons op denzelven ons verheugen, en verblijd zijn.

25 Och HEERE! geef nu heil; och HEERE! geef nu voorspoed.

26 Gezegend zij hij, die daar komt in den Naam des HEEREN! Wij zegenen ulieden uit het huis des HEEREN.

27 De HEERE is God, Die ons licht gegeven heeft. Bindt het feest offer met touwen tot aan de hoornen van het altaar.

28 Gij zijt mijn God, daarom zal ik U loven; o mijn God! ik zal U verhogen.

29 Loof den HEERE, want Hij is goed; want Zijn goedertierenheid is in der eeuwigheid.