1 Les projets que forme le coeur dépendent de l'homme, Mais la réponse que donne la bouche vient de l'Eternel.

2 Toutes les voies de l'homme sont pures à ses yeux; Mais celui qui pèse les esprits, c'est l'Eternel.

3 Recommande à l'Eternel tes oeuvres, Et tes projets réussiront.

4 L'Eternel a tout fait pour un but, Même le méchant pour le jour du malheur.

5 Tout coeur hautain est en abomination à l'Eternel; Certes, il ne restera pas impuni.

6 Par la bonté et la fidélité on expie l'iniquité, Et par la crainte de l'Eternel on se détourne du mal.

7 Quand l'Eternel approuve les voies d'un homme, Il dispose favorablement à son égard même ses ennemis.

8 Mieux vaut peu, avec la justice, Que de grands revenus, avec l'injustice.

9 Le coeur de l'homme médite sa voie, Mais c'est l'Eternel qui dirige ses pas.

10 Des oracles sont sur les lèvres du roi: Sa bouche ne doit pas être infidèle quand il juge.

11 Le poids et la balance justes sont à l'Eternel; Tous les poids du sac sont son ouvrage.

12 Les rois ont horreur de faire le mal, Car c'est par la justice que le trône s'affermit.

13 Les lèvres justes gagnent la faveur des rois, Et ils aiment celui qui parle avec droiture.

14 La fureur du roi est un messager de mort, Et un homme sage doit l'apaiser.

15 La sérénité du visage du roi donne la vie, Et sa faveur est comme une pluie du printemps.

16 Combien acquérir la sagesse vaut mieux que l'or! Combien acquérir l'intelligence est préférable à l'argent!

17 Le chemin des hommes droits, c'est d'éviter le mal; Celui qui garde son âme veille sur sa voie.

18 L'arrogance précède la ruine, Et l'orgueil précède la chute.

19 Mieux vaut être humble avec les humbles Que de partager le butin avec les orgueilleux.

20 Celui qui réfléchit sur les choses trouve le bonheur, Et celui qui se confie en l'Eternel est heureux.

21 Celui qui est sage de coeur est appelé intelligent, Et la douceur des lèvres augmente le savoir.

22 La sagesse est une source de vie pour celui qui la possède; Et le châtiment des insensés, c'est leur folie.

23 Celui qui est sage de coeur manifeste la sagesse par sa bouche, Et l'accroissement de son savoir paraît sur ses lèvres.

24 Les paroles agréables sont un rayon de miel, Douces pour l'âme et salutaires pour le corps.

25 Telle voie paraît droite à un homme, Mais son issue, c'est la voie de la mort.

26 Celui qui travaille, travaille pour lui, Car sa bouche l'y excite.

27 L'homme pervers prépare le malheur, Et il y a sur ses lèvres comme un feu ardent.

28 L'homme pervers excite des querelles, Et le rapporteur divise les amis.

29 L'homme violent séduit son prochain, Et le fait marcher dans une voie qui n'est pas bonne.

30 Celui qui ferme les yeux pour se livrer à des pensées perverses, Celui qui se mord les lèvres, a déjà consommé le mal.

31 Les cheveux blancs sont une couronne d'honneur; C'est dans le chemin de la justice qu'on la trouve.

32 Celui qui est lent à la colère vaut mieux qu'un héros, Et celui qui est maître de lui-même, que celui qui prend des villes.

33 On jette le sort dans le pan de la robe, Mais toute décision vient de l'Eternel.

1 Žmogus paruošia savo širdį, bet nuo Viešpaties priklauso jo burnos atsakymas.

2 Visi žmogaus keliai atrodo geri jo paties akyse, bet Viešpats pasveria dvasią.

3 Pavesk savo darbus Viešpačiui, ir tavo sumanymai pasiseks.

4 Viešpats viską sukūrė dėl savęs, net ir nedorėlį nelaimės dienai.

5 Viešpats bjaurisi visais, kurie išdidūs širdyje; nors ir susijungtų, jie neišvengs bausmės.

6 Gailestingumu ir tiesa apvaloma nuo kaltės, Viešpaties baimė padeda išvengti pikto.

7 Kai žmogaus keliai patinka Viešpačiui, Jis padaro, kad ir jo priešai gyventų taikoje su juo.

8 Geriau mažai su teisumu negu didelis pelnas nesąžiningai.

9 Žmogaus širdis planuoja savo kelią, bet Viešpats nukreipia jo žingsnius.

10 Dieviškas sprendimas karaliaus lūpose, ir jo burna nenusikalsta teisme.

11 Teisingi svarsčiai ir svarstyklės yra Viešpaties, visi svarsčiai maišelyje yra Jo darbas.

12 Karalius bjaurisi nedorybėmis, nes jo sostas įtvirtintas teisingumu.

13 Karaliams patinka teisios lūpos, ir jie mėgsta tuos, kurie kalba tiesą.

14 Karaliaus pyktis yra mirties pasiuntinys, bet išmintingas žmogus gali jį nuraminti.

15 Karaliaus veido šviesoje gyvenimas, jo palankumas kaip vėlyvasis lietus.

16 Išmintis daug vertingesnė už auksą, supratimas­už sidabrą.

17 Teisiojo kelias­šalintis nuo pikto; kas laikosi kelio, išsaugo gyvybę.

18 Išdidumas eina sunaikinimo priekyje, puikybė­prieš žlugimą.

19 Geriau būti nuolankios dvasios su romiaisiais, negu dalintis grobį su išdidžiaisiais.

20 Kas išmintingai tvarko reikalus, susilauks sėkmės; palaimintas, kuris pasitiki Viešpačiu.

21 Išmintingas širdyje bus vadinamas sumaniu, ir švelniais žodžiais lengviau įtikinti.

22 Supratimas yra gyvybės šaltinis tam, kas jį turi; kvailių pamokymas­kvailystė.

23 Išmintingojo širdis moko jo burną ir prideda išmanymo jo lūpoms.

24 Malonūs žodžiai yra kaip medus­saldūs sielai ir sveiki kūnui.

25 Kartais kelias, kuris žmogui atrodo teisingas, nuveda į mirtį.

26 Kas dirba, dirba dėl savęs, nes jo burna verčia jį.

27 Bedievis žmogus iškasa blogį, ir jo lūpose tarsi deganti ugnis.

28 Ydingas žmogus sukelia vaidus, ir plepys išskiria draugus.

29 Smurtininkas vilioja savo artimą ir veda jį blogu keliu.

30 Jis užsimerkia, planuodamas niekšybę, prikandęs lūpas, vykdo savo piktus sumanymus.

31 Žili plaukai­šlovės vainikas, jei įgytas teisumo kelyje.

32 Lėtas pykti yra geresnis už galiūną, susivaldantis­už tą, kuris užima miestą.

33 Burtas metamas į skverną, bet jo išsidėstymas priklauso nuo Viešpaties.