1 Cantique des degrés. Dans ma détresse, c'est à l'Eternel Que je crie, et il m'exauce.

2 Eternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, De la langue trompeuse!

3 Que te donne, que te rapporte Une langue trompeuse?

4 Les traits aigus du guerrier, Avec les charbons ardents du genêt.

5 Malheureux que je suis de séjourner à Méschec, D'habiter parmi les tentes de Kédar!

6 Assez longtemps mon âme a demeuré Auprès de ceux qui haïssent la paix.

7 Je suis pour la paix; mais dès que je parle, Ils sont pour la guerre.

1 En vallfartssång. Jag ropar till HERREN i min nöd, och han svarar mig.

2 HERRE, rädda min själ från lögnaktiga läppar, från en falsk tunga.

3 Varmed bliver du lönad, både nu och allt framgent, du falska tunga?

4 Jo, med en våldsverkares skarpa pilar och med glödande ginstkol.

5 Ve mig, att jag måste dväljas i Meseks land och bo ibland Kedars hyddor!

6 Länge nog har min själ måst bo ibland dem som hata friden.

7 Jag själv håller frid, men säger jag blott ett ord, äro de redo till strid.