1 Bildad de Schuach prit la parole et dit:
2 La puissance et la terreur appartiennent à Dieu; Il fait régner la paix dans ses hautes régions.
3 Ses armées ne sont-elles pas innombrables? Sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
4 Comment l'homme serait-il juste devant Dieu? Comment celui qui est né de la femme serait-il pur?
5 Voici, la lune même n'est pas brillante, Et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux;
6 Combien moins l'homme, qui n'est qu'un ver, Le fils de l'homme, qui n'est qu'un vermisseau!
1 И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:
2 держава и страх у Него; Он творит мир на высотах Своих!
3 Есть ли счет воинствам Его? и над кем не восходит свет Его?
4 И как человеку быть правым пред Богом, и как быть чистым рожденному женщиною?
5 Вот даже луна, и та несветла, и звезды нечисты пред очами Его.
6 Тем менее человек, [который] есть червь, и сын человеческий, [который] есть моль.