1 Venez, retournons à l'Eternel! Car il a déchiré, mais il nous guérira; Il a frappé, mais il bandera nos plaies.

2 Il nous rendra la vie dans deux jours; Le troisième jour il nous relèvera, Et nous vivrons devant lui.

3 Connaissons, cherchons à connaître l'Eternel; Sa venue est aussi certaine que celle de l'aurore. Il viendra pour nous comme la pluie, Comme la pluie du printemps qui arrose la terre.

4 Que te ferai-je, Ephraïm? Que te ferai-je, Juda? Votre piété est comme la nuée du matin, Comme la rosée qui bientôt se dissipe.

5 C'est pourquoi je les frapperai par les prophètes, Je les tuerai par les paroles de ma bouche, Et mes jugements éclateront comme la lumière.

6 Car j'aime la piété et non les sacrifices, Et la connaissance de Dieu plus que les holocaustes.

7 Ils ont, comme le vulgaire, transgressé l'alliance; C'est alors qu'ils m'ont été infidèles.

8 Galaad est une ville de malfaiteurs, Elle porte des traces de sang.

9 La troupe des sacrificateurs est comme une bande en embuscade, Commettant des assassinats sur le chemin de Sichem; Car ils se livrent au crime.

10 Dans la maison d'Israël j'ai vu des choses horribles: Là Ephraïm se prostitue, Israël se souille.

11 A toi aussi, Juda, une moisson est préparée, Quand je ramènerai les captifs de mon peuple.

1 В скорби своей они с раннего утра будут искать Меня и говорить: "пойдем и возвратимся к Господу! ибо Он уязвил – и Он исцелит нас, поразил – и перевяжет наши раны;

2 оживит нас через два дня, в третий день восставит нас, и мы будем жить пред лицем Его.

3 Итак познаем, будем стремиться познать Господа; как утренняя заря – явление Его, и Он придет к нам, как дождь, как поздний дождь оросит землю".

4 Что сделаю тебе, Ефрем? что сделаю тебе, Иуда? благочестие ваше, как утренний туман и как роса, скоро исчезающая.

5 Посему Я поражал через пророков и бил их словами уст Моих, и суд Мой, как восходящий свет.

6 Ибо Я милости хочу, а не жертвы, и Боговедения более, нежели всесожжений.

7 Они же, подобно Адаму, нарушили завет и там изменили Мне.

8 Галаад – город нечестивцев, запятнанный кровью.

9 Как разбойники подстерегают человека, так сборище священников убивают на пути в Сихем и совершают мерзости.

10 В доме Израиля Я вижу ужасное; там блудодеяние у Ефрема, осквернился Израиль.

11 И тебе, Иуда, назначена жатва, когда Я возвращу плен народа Моего.