1 Au chef des chantres. Psaume de David. Jusques à quand, Eternel! m'oublieras-tu sans cesse? Jusques à quand me cacheras-tu ta face?

2 Jusques à quand aurai-je des soucis dans mon âme, Et chaque jour des chagrins dans mon coeur? Jusques à quand mon ennemi s'élèvera-t-il contre moi?

3 Regarde, réponds-moi, Eternel, mon Dieu! Donne à mes yeux la clarté, Afin que je ne m'endorme pas du sommeil de la mort,

4 Afin que mon ennemi ne dise pas: Je l'ai vaincu! Et que mes adversaires ne se réjouissent pas, si je chancelle.

5 Moi, j'ai confiance en ta bonté, J'ai de l'allégresse dans le coeur, à cause de ton salut;

6 Je chante à l'Eternel, car il m'a fait du bien.

1 To the Overseer. -- A Psalm of David. Till when, O Jehovah, Dost Thou forget me? -- for ever? Till when dost Thou hide Thy face from me?

2 Till when do I set counsels in my soul? Sorrow inn my heart daily? Till when is mine enemy exalted over me?

3 Look attentively; Answer me, O Jehovah, my God, Enlighten mine eyes, lest I sleep in death,

4 Lest mine enemy say, `I overcame him,` Mine adversaries joy when I am moved.

5 And I, in Thy kindness I have trusted, Rejoice doth my heart in Thy salvation.

6 I do sing to Jehovah, For He hath conferred benefits upon me!