1 Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!

2 Car l'Eternel, le Très-Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.

3 Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;

4 Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu'il aime. -Pause.

5 Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L'Eternel s'avance au son de la trompette.

6 Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!

7 Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!

8 Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.

9 Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d'Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.

1 To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. All ye peoples, clap the hand, Shout to God with a voice of singing,

2 For Jehovah Most High [is] fearful, A great king over all the earth.

3 He leadeth peoples under us, and nations under our feet.

4 He doth choose for us our inheritance, The excellency of Jacob that He loves. Selah.

5 God hath gone up with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.

6 Praise God -- praise -- give praise to our king, praise.

7 For king of all the earth [is] God, Give praise, O understanding one.

8 God hath reigned over nations, God hath sat on His holy throne,

9 Nobles of peoples have been gathered, [With] the people of the God of Abraham, For to God [are] the shields of earth, Greatly hath He been exalted!