1 Au chef des chantres. Psaume de David. Lorsque Nathan, le prophète, vint à lui, après que David fut allé vers Bath-Schéba. O Dieu! aie pitié de moi dans ta bonté; Selon ta grande miséricorde, efface mes transgressions;

2 Lave-moi complètement de mon iniquité, Et purifie-moi de mon péché.

3 Car je reconnais mes transgressions, Et mon péché est constamment devant moi.

4 J'ai péché contre toi seul, Et j'ai fait ce qui est mal à tes yeux, En sorte que tu seras juste dans ta sentence, Sans reproche dans ton jugement.

5 Voici, je suis né dans l'iniquité, Et ma mère m'a conçu dans le péché.

6 Mais tu veux que la vérité soit au fond du coeur: Fais donc pénétrer la sagesse au dedans de moi!

7 Purifie-moi avec l'hysope, et je serai pur; Lave-moi, et je serai plus blanc que la neige.

8 Annonce-moi l'allégresse et la joie, Et les os que tu as brisés se réjouiront.

9 Détourne ton regard de mes péchés, Efface toutes mes iniquités.

10 O Dieu! crée en moi un coeur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé.

11 Ne me rejette pas loin de ta face, Ne me retire pas ton esprit saint.

12 Rends-moi la joie de ton salut, Et qu'un esprit de bonne volonté me soutienne!

13 J'enseignerai tes voies à ceux qui les transgressent, Et les pécheurs reviendront à toi.

14 O Dieu, Dieu de mon salut! délivre-moi du sang versé, Et ma langue célébrera ta miséricorde.

15 Seigneur! ouvre mes lèvres, Et ma bouche publiera ta louange.

16 Si tu eusses voulu des sacrifices, je t'en aurais offert; Mais tu ne prends point plaisir aux holocaustes.

17 Les sacrifices qui sont agréables à Dieu, c'est un esprit brisé: O Dieu! tu ne dédaignes pas un coeur brisé et contrit.

18 Répands par ta grâce tes bienfaits sur Sion, Bâtis les murs de Jérusalem!

19 Alors tu agréeras des sacrifices de justice, Des holocaustes et des victimes tout entières; Alors on offrira des taureaux sur ton autel.

1 To the Overseer. -- A Psalm of David, in the coming inn unto him of Nathan the prophet, when he hath gone in unto Bath-Sheba. Favour me, O God, according to Thy kindness, According to the abundance of Thy mercies, Blot out my transgressions.

2 Thoroughly wash me from mine iniquity, And from my sin cleanse me,

3 For my transgressions I do know, And my sin [is] before me continually.

4 Against Thee, Thee only, I have sinned, And done the evil thing in Thine eyes, So that Thou art righteous in Thy words, Thou art pure in Thy judging.

5 Lo, in iniquity I have been brought forth, And in sin doth my mother conceive me.

6 Lo, truth Thou hast desired in the inward parts, And in the hidden part Wisdom Thou causest me to know.

7 Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.

8 Thou causest me to hear joy and gladness, Thou makest joyful bones Thou hast bruised.

9 Hide Thy face from my sin. And all mine iniquities blot out.

10 A clean heart prepare for me, O God, And a right spirit renew within me.

11 Cast me not forth from Thy presence, And Thy Holy Spirit take not from me.

12 Restore to me the joy of Thy salvation, And a willing spirit doth sustain me.

13 I teach transgressors Thy ways, And sinners unto Thee do return.

14 Deliver me from blood, O God, God of my salvation, My tongue singeth of Thy righteousness.

15 O Lord, my lips thou dost open, And my mouth declareth Thy praise.

16 For Thou desirest not sacrifice, or I give [it], Burnt-offering Thou acceptest not.

17 The sacrifices of God [are] a broken spirit, A heart broken and bruised, O God, Thou dost not despise.

18 Do good in Thy good pleasure with Zion, Thou dost build the walls of Jerusalem.

19 Then Thou desirest sacrifices of righteousness, Burnt-offering, and whole burnt-offering, Then they offer bullocks on thine altar!