1 Jo pamatas ant šventųjų kalnų.

2 Viešpats myli Siono vartus labiau už visas Jokūbo buveines.

3 Šlovingi dalykai pasakojami apie tave, Dievo mieste!

4 Minėsiu Rahabą ir Babiloną tarp tų, kurie žino mane. Filistijos, Tyro ir Etiopijos gyventojai yra ten gimę.

5 Bet apie Sioną bus sakoma: "Šitas ir tas vyras jame yra gimę". Aukščiausiasis įsteigė jį.

6 Viešpats užrašys tautų knygoje: "Šitas yra ten gimęs".

7 Jie giedos: "Visos mano versmės yra tavyje!"

1 Fundada por ele sobre os montes santos,

2 Jeová ama as portas de Sião Mais que todas as moradas de Jacó.

3 Gloriosas coisas têm-se dito a respeito de ti, Ó cidade de Deus. (Selá)

4 Farei menção de Raabe e de Babilônia como dentre as que me conhecem; Eis aí Filístia, e Tiro com Etiópia: Este foi nascido ali.

5 De Sião será dito: Este e aquele foram nascidos nela; E o próprio Altíssimo a estabelecerá.

6 Jeová, ao registrar os povos, relatará: Este foi nascido ali. (Selá)

7 Dirão tanto os que cantam como os que dançam: Todas as minhas fontes são em ti. Leanote-Masquil de Hemã ezraíta