1 Jo pamatas ant šventųjų kalnų.
2 Viešpats myli Siono vartus labiau už visas Jokūbo buveines.
3 Šlovingi dalykai pasakojami apie tave, Dievo mieste!
4 Minėsiu Rahabą ir Babiloną tarp tų, kurie žino mane. Filistijos, Tyro ir Etiopijos gyventojai yra ten gimę.
5 Bet apie Sioną bus sakoma: "Šitas ir tas vyras jame yra gimę". Aukščiausiasis įsteigė jį.
6 Viešpats užrašys tautų knygoje: "Šitas yra ten gimęs".
7 Jie giedos: "Visos mano versmės yra tavyje!"
1 Fundada por ele sobre os montes santos,
2 Jeová ama as portas de Sião Mais que todas as moradas de Jacó.
3 Gloriosas coisas têm-se dito a respeito de ti, Ó cidade de Deus. (Selá)
4 Farei menção de Raabe e de Babilônia como dentre as que me conhecem; Eis aí Filístia, e Tiro com Etiópia: Este foi nascido ali.
5 De Sião será dito: Este e aquele foram nascidos nela; E o próprio Altíssimo a estabelecerá.
6 Jeová, ao registrar os povos, relatará: Este foi nascido ali. (Selá)
7 Dirão tanto os que cantam como os que dançam: Todas as minhas fontes são em ti. Leanote-Masquil de Hemã ezraíta