1 Da antwortete Bildad von Suah und sprach:

2 Ist nicht die Herrschaft und Furcht bei ihm, der den Frieden macht unter seinen Höchsten?

3 Wer will seine Kriegsleute zählen? Und über welchen gehet nicht auf sein Licht?

4 Und wie mag ein Mensch gerecht vor GOtt sein? Und wie mag rein sein eines Weibes Kind?

5 Siehe, der Mond scheinet noch nicht, und die Sterne sind noch nicht rein vor seinen Augen;

6 wieviel weniger ein Mensch, die Made, und ein Menschenkind, der Wurm?

1 Então respondeu Bildade, o suíta:

2 Com Deus estão domínio e temor; ele faz reinar a paz nas suas alturas.

3 Acaso têm número os seus exércitos? E sobre quem não se levanta a sua luz?

4 Como, pois, pode o homem ser justo diante de Deus, e como pode ser puro aquele que nasce da mulher?

5 Eis que até a lua não tem brilho, e as estrelas não são puras aos olhos dele;

6 quanto menos o homem, que é um verme, e o filho do homem, que é um vermezinho!