1 Denn ein jeglicher Hoherpriester, der aus den Menschen genommen wird, der wird gesetzt für die Menschen gegen GOtt, auf daß er opfere Gaben und Opfer für die Sünden,
2 der da könnte mitleiden über die, so unwissend sind und irren, nachdem er auch selbst umgeben ist mit Schwachheit.
3 Darum muß er auch, gleichwie für das Volk, also auch für sich selbst opfern für die Sünden.
4 Und niemand nimmt sich selbst die Ehre, sondern der auch berufen sei von GOtt gleichwie Aaron.
5 Also auch Christus hat sich nicht selbst in die Ehre gesetzt, daß er Hoherpriester würde, sondern der zu ihm gesagt hat: Du bist mein Sohn; heute habe ich dich gezeuget.
6 Wie er auch am andern Ort spricht: Du bist ein Priester in Ewigkeit nach der Ordnung Melchisedeks.
7 Und er hat in den Tagen seines Fleisches Gebet und Flehen mit starkem Geschrei und Tränen geopfert zu dem, der ihm von dem Tode konnte aushelfen; und ist auch erhöret, darum daß er GOtt in Ehren hatte.
8 Und wiewohl er Gottes Sohn war, hat er doch an dem, was er litt, Gehorsam gelernet.
9 Und da er ist vollendet, ist er worden allen, die ihm gehorsam sind, eine Ursache zur ewigen Seligkeit,
10 genannt von GOtt ein Hoherpriester nach der Ordnung Melchisedeks.
11 Davon hätten wir wohl viel zu reden; aber es ist schwer, weil ihr so unverständig seid.
12 Und die ihr solltet längst Meister sein, bedürfet ihr wiederum, daß man euch die ersten Buchstaben der göttlichen Worte lehre, und daß man euch Milch gebe und nicht starke Speise.
13 Denn wem man noch Milch geben muß, der ist unerfahren in dem Wort der Gerechtigkeit; denn er ist ein junges Kind.
14 Den Vollkommenen aber gehört starke Speise, die durch Gewohnheit haben geübte Sinne zum Unterschied des Guten und des Bösen.
1 Poiché ogni sommo sacerdote, preso di fra gli uomini, è costituito a pro degli uomini, nelle cose concernenti Dio, affinché offra doni e sacrifici per i peccati;
2 e può aver convenevole compassione verso glignoranti e gli erranti, perché anchegli è circondato da infermità;
3 ed è a cagion di questa chegli è obbligato ad offrir dei sacrifici per i peccati, tanto per se stesso quanto per il popolo.
4 E nessuno si prende da sé quellonore; ma lo prende quando sia chiamato da Dio, come nel caso dAronne.
5 Così anche Cristo non si prese da sé la gloria desser fatto Sommo Sacerdote; ma lebbe da Colui che gli disse: Tu sei il mio Figliuolo; oggi tho generato;
6 come anche in altro luogo Egli dice: Tu sei sacerdote in eterno secondo lordine di Melchisedec.
7 Il quale, ne giorni della sua carne, avendo con gran grida e con lagrime offerto preghiere e supplicazioni a Colui che lo potea salvar dalla morte, ed avendo ottenuto desser liberato dal timore,
8 benché fosse figliuolo, imparò lubbidienza dalle cose che soffrì;
9 ed essendo stato reso perfetto, divenne per tutti quelli che gli ubbidiscono,
10 autore duna salvezza eterna, essendo da Dio proclamato Sommo Sacerdote secondo lordine di elchisedec.
11 Del quale abbiamo a dir cose assai, e malagevoli a spiegare, perché siete diventati duri dorecchi.
12 Poiché, mentre per ragion di tempo dovreste esser maestri, avete di nuovo bisogno che vi sinsegnino i primi elementi degli oracoli di Dio; e siete giunti a tale che avete bisogno di latte e non di cibo sodo.
13 Perché chiunque usa il latte non ha esperienza della parola della giustizia, poiché è bambino;
14 ma il cibo sodo è per uomini fatti; per quelli, cioè, che per via delluso hanno i sensi esercitati a discernere il bene e il male.