1 Ein Lied Davids im höhern Chor. Wo der HErr nicht bei uns wäre, so sage Israel,

2 wo der HErr nicht bei uns wäre, wenn die Menschen sich wider uns setzen,

3 so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns ergrimmete,

4 so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsere Seele;

5 es gingen Wasser allzu hoch über unsere Seele.

6 Gelobet sei der HErr, daß er uns nicht gibt zum Raube in ihre Zähne!

7 Unsere Seele ist entronnen wie ein Vogel dem Stricke des Voglers. Der Strick ist zerrissen, und wir sind los.

8 Unsere Hilfe stehet im Namen des HErrn, der Himmel und Erde gemacht hat.

1 Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Se non fosse stato l’Eterno che fu per noi, lo dica pure ora Israele,

2 se non fosse stato l’Eterno che fu per noi, quando gli uomini si levarono contro noi,

3 allora ci avrebbero inghiottiti tutti vivi, quando l’ira loro ardeva contro noi;

4 allora le acque ci avrebbero sommerso, il torrente sarebbe passato sull’anima nostra;

5 allora le acque orgogliose sarebbero passate sull’anima nostra.

6 Benedetto sia l’Eterno che non ci ha dato in preda ai loro denti!

7 L’anima nostra è scampata, come un uccello dal laccio degli uccellatori; il laccio è stato rotto, e noi siamo scampati.

8 Il nostro aiuto è nel nome dell’Eterno, che ha fatto il cielo e la terra.