1 Ein Lied im höhern Chor. Aus der Tiefe rufe ich, HErr, zu dir.

2 HErr, höre meine Stimme; laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!

3 So du willst, HErr, Sünde zurechnen, HErr, wer wird bestehen?

4 Denn bei dir ist die Vergebung, daß man dich fürchte.

5 Ich harre des HErrn; meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort.

6 Meine Seele wartet auf den HErrn von einer Morgenwache bis zur andern.

7 Israel hoffe auf den HErrn; denn bei dem HErrn ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm;

8 und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden.

1 Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Eternel!

2 Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!

3 Si tu gardais le souvenir des iniquités, Eternel, Seigneur, qui pourrait subsister?

4 Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu'on te craigne.

5 J'espère en l'Eternel, mon âme espère, Et j'attends sa promesse.

6 Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.

7 Israël, mets ton espoir en l'Eternel! Car la miséricorde est auprès de l'Eternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.

8 C'est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités.