1 Ein Psalm Davids, da er floh vor seinem Sohn Absalom.
2 Ach, HErr, wie ist meiner Feinde so viel, und setzen sich so viele wider mich!
3 Viele sagen von meiner Seele: Sie hat keine Hilfe bei GOtt. Sela.
4 Aber du, HErr, bist der Schild für mich, und der mich zu Ehren setzet und mein Haupt aufrichtet.
5 Ich rufe an mit meiner Stimme den HErrn, so erhöret er mich von seinem heiligen Berge. Sela.
6 Ich liege und schlafe und erwache; denn der HErr hält mich.
7 Ich fürchte mich nicht vor viel Hunderttausenden, die sich umher wider mich legen.
8 Auf HErr, und hilf mir, mein GOtt; denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der GOttlosen Zähne.
9 Bei dem HErrn findet man Hilfe und deinen Segen über dein Volk. Sela.
1 He himene na Rawiri, i tona omanga atu i tana tama i a Apoharama. E Ihowa, ano te tini o oku hoariri, he tokomaha te hunga e whakatika mai ana ki ahau.
2 He tokomaha te mea ana ki toku wairua, hore rawa he whakaoranga mona i te Atua. (Hera.
3 Ko koe ia, e Ihowa, hei whakangungu rakau moku, hei kororia moku, hei kaiwhakaara i toku matenga.
4 I karanga toku reo ki a Ihowa: a whakahoki kupu mai ana ia ki ahau i tona maunga tapu. (Hera.
5 I takoto ahau, i moe; i ara ake ano; na Ihowa hoki ahau i whakamau ake.
6 E kore ahau e mataku i nga mano tini o te iwi, kua whakatika mai nei ki ahau karopoti noa.
7 Whakatika, e Ihowa; whakaorangia ahau, e toku Atua: nau hoki i patu te kauae o oku hoariri katoa; mangungu noa i a koe nga niho o te hunga kino.
8 Na Ihowa te whakaoranga: kei runga i tau iwi tau manaaki. (Hera.