1 Ein Psalm und Zeugnis Asaphs, von den Rosen, vorzusingen.
2 Du Hirte Israels, höre, der du Joseph hütest wie Schafe; erscheine, der du sitzest über dem Cherubim!
3 Erwecke deine Gewalt, der du vor Ephraim, Benjamin und Manasse bist, und komm uns zu Hilfe!
4 Gott, tröste uns und laß leuchten dein Antlitz; so genesen wir.
5 HERR, Gott Zebaoth, wie lange willst du zürnen bei dem Gebet deines Volkes?
6 Du speisest sie mit Tränenbrot und tränkest sie mit großem Maß voll Tränen.
7 Du setzest uns unsre Nachbarn zum Zank, und unsre Feinde spotten unser.
8 Gott Zebaoth, tröste uns, laß leuchten dein Antlitz; so genesen wir.
9 Du hast einen Weinstock aus Ägypten geholt und hast vertrieben die Heiden und denselben gepflanzt.
10 Du hast vor ihm die Bahn gemacht und hast ihn lassen einwurzeln, daß er das Land erfüllt hat.
11 Berge sind mit seinem Schatten bedeckt und mit seinen Reben die Zedern Gottes.
12 Du hast sein Gewächs ausgebreitet bis an das Meer und seine Zweige bis an den Strom.
13 Warum hast du denn seinen Zaun zerbrochen, daß ihn zerreißt, alles, was vorübergeht?
14 Es haben ihn zerwühlt die wilden Säue, und die wilden Tiere haben ihn verderbt.
15 Gott Zebaoth, wende dich doch, schaue vom Himmel und sieh an und suche heim diesen Weinstock
16 und halt ihn im Bau, den deine Rechte gepflanzt hat und den du dir fest erwählt hast.
17 Siehe drein und schilt, daß des Brennens und Reißens ein Ende werde.
18 Deine Hand schütze das Volk deiner Rechten und die Leute, die du dir fest erwählt hast;
19 so wollen wir nicht von dir weichen. Laß uns leben, so wollen wir deinen Namen anrufen.
20 HERR, Gott Zebaoth, tröste uns, laß dein Antlitz leuchten; so genesen wir.
1 Give ear, O Shepherd of Israel,
Thou that leadest Joseph like a flock;
Thou that sittest above the cherubim, shine forth.
2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy might,
And come to save us.
3 Turn us again, O God;
And cause thy face to shine, and we shall be saved.
4 O Jehovah God of hosts,
How long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
5 Thou hast fed them with the bread of tears,
And given them tears to drink in large measure.
6 Thou makest us a strife unto our neighbors;
And our enemies laugh among themselves.
7 Turn us again, O God of hosts;
And cause thy face to shine, and we shall be saved.
8 Thou broughtest a vine out of Egypt:
Thou didst drive out the nations, and plantedst it.
9 Thou preparedst room before it,
And it took deep root, and filled the land.
10 The mountains were covered with the shadow of it,
And the boughs thereof were like cedars of God.
11 It sent out its branches unto the sea,
And its shoots unto the River.
12 Why hast thou broken down its walls,
So that all they that pass by the way do pluck it?
13 The boar out of the wood doth ravage it,
And the wild beasts of the field feed on it.
14 Turn again, we beseech thee, O God of hosts:
Look down from heaven, and behold, and visit this vine,
15 And the stock which thy right hand planted,
And the branch that thou madest strong for thyself.
16 It is burned with fire, it is cut down:
They perish at the rebuke of thy countenance.
17 Let thy hand be upon the man of thy right hand,
Upon the son of man whom thou madest strong for thyself.
18 So shall we not go back from thee:
Quicken thou us, and we will call upon thy name.
19 Turn us again, O Jehovah God of hosts;
Cause thy face to shine, and we shall be saved.