1 Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen von welchen mir Hilfe kommt.

2 Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.

3 Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet schläft nicht.

4 Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.

5 Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,

6 daß dich des Tages die Sonne nicht steche noch der Mond des Nachts.

7 Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;

8 der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit.

1 Pakeliu savo akis į kalnus, iš kur man ateina pagalba.

2 Mano pagalba ateina iš Viešpaties, kuris sukūrė dangų ir žemę!

3 Jis neleis suklupti tavajai kojai, Jis­budrus tavo sargas.

4 Izraelio sargas nei miega, nei snaudžia.

5 Viešpats yra tavo sargas, Viešpats­tau šešėlis tavo dešinėje:

6 dieną nepažeis tavęs saulė nė mėnulis naktį.

7 Viešpats saugos tave nuo viso pikto, Jis saugos tavo sielą.

8 Viešpats saugos tavo įėjimą ir išėjimą dabar ir per amžius.