1 Or ce sont ici les Rois du pays que les enfants d'Israël frappèrent, et dont ils possédèrent le pays au delà du Jourdain vers le soleil levant, depuis le torrent d'Arnon jusqu'à la montagne de Hermon, et toute la campagne vers l'Orient.
2 [Savoir] Sihon, Roi des Amorrhéens, qui habitait à Hesbon, et qui dominait depuis Haroher qui [est] sur le bord du torrent d'Arnon, et [depuis] le milieu du torrent, et la moitié de Galaad, même jusqu'au torrent de Jabbok, qui est la frontière des enfants de Hammon;
3 Et [depuis] la campagne jusqu'à la mer de Kinnaroth vers l'Orient, et jusqu'à la mer de la campagne, qui est la mer salée, vers l'Orient, au chemin de Beth-jesimoth; et depuis le Midi au dessous d'Asdoth de Pisga.
4 Et les contrées de Hog, Roi de Basan, qui était du reste des Réphaïms, [et] qui habitait à Hastaroth et à Edréhi;
5 Et qui dominait en la montagne de Hermon, et à Salca, et par tout Basan, jusqu'aux limites des Guésuriens et des Mahacathiens, et de la moitié de Galaad, frontière de Sihon, Roi de Hesbon.
6 Moïse serviteur de l'Eternel, et les enfants d'Israël les battirent; et Moïse serviteur de l'Eternel en donna la possession aux Rubénites, et aux Gadites, et à la moitié de la Tribu de Manassé.
7 Et ce sont ici les Rois du pays que Josué et les enfants d'Israël frappèrent au deçà du Jourdain vers l'Occident, depuis Bahal-Gad, en la campagne du Liban, jusqu'à la montagne de Halak qui monte vers Séhir, et que Josué donna aux Tribus d'Israël en possession, selon leurs portions;
8 [Pays consistant] en montagnes, et en plaines, et en campagnes, et en collines, et en [pays] de désert et de Midi; les Héthiens, les Amorrhéens, les Cananéens, les Phérésiens, les Héviens, et les Jébusiens.
9 Un Roi de Jérico; un Roi de Haï, laquelle était à côté de Béthel;
10 Un Roi de Jérusalem; un Roi de Hébron;
11 Un Roi de Jarmuth; un Roi de Lakis;
12 Un Roi d'Héglon; un Roi de Guézer;
13 Un Roi de Débir; un Roi de Guéder;
14 Un Roi de Horma; un Roi de Harad;
15 Un Roi de Libna; un Roi de Hadullam;
16 Un Roi de Makkéda; un Roi de Béthel;
17 Un Roi de Tappuah; un Roi de Hépher;
18 Un Roi d'Aphek; un Roi de Saron;
19 Un Roi de Madon; un Roi de Hatsor;
20 Un Roi de Simron-Meron; un Roi d'Acsaph;
21 Un Roi de Tahanac; un Roi de Meguiddo;
22 Un Roi de Kédès; un Roi de Joknéham de Carmel;
23 Un Roi de Dor, près de Naphoth-Dor; un Roi de Gojim, près de Guilgal;
24 Un Roi de Tirtsa; en tout trente et un Rois.
1 א ואלה מלכי הארץ אשר הכו בני ישראל וירשו את ארצם בעבר הירדן מזרחה השמש--מנחל ארנון עד הר חרמון וכל הערבה מזרחה
2 ב סיחון מלך האמרי היושב בחשבון--משל מערוער אשר על שפת נחל ארנון ותוך הנחל וחצי הגלעד ועד יבק הנחל גבול בני עמון
3 ג והערבה עד ים כנרות מזרחה ועד ים הערבה ים המלח מזרחה דרך בית הישמות ומתימן--תחת אשדות הפסגה
4 ד וגבול עוג מלך הבשן מיתר הרפאים--היושב בעשתרות ובאדרעי
5 ה ומשל בהר חרמון ובסלכה ובכל הבשן עד גבול הגשורי והמעכתי וחצי הגלעד--גבול סיחון מלך חשבון
6 ו משה עבד יהוה ובני ישראל הכום ויתנה משה עבד יהוה ירשה לראובני ולגדי ולחצי שבט המנשה {ס}
7 ז ואלה מלכי הארץ אשר הכה יהושע ובני ישראל בעבר הירדן ימה מבעל גד בבקעת הלבנון ועד ההר החלק העלה שעירה ויתנה יהושע לשבטי ישראל ירשה--כמחלקתם
8 ח בהר ובשפלה ובערבה ובאשדות ובמדבר ובנגב--החתי האמרי והכנעני הפרזי החוי והיבוסי {ש}
9 ט מלך יריחו {ס} אחד {ס} מלך העי אשר מצד בית אל {ס} אחד {ר} br
10 י מלך ירושלם {ס} אחד {ס} מלך חברון {ס} אחד {ר} br
11 יא מלך ירמות {ס} אחד {ס} מלך לכיש {ס} אחד {ר} br
12 יב מלך עגלון {ס} אחד {ס} מלך גזר {ס} אחד {ר} br
13 יג מלך דבר {ס} אחד {ס} מלך גדר {ס} אחד {ר} br
14 יד מלך חרמה {ס} אחד {ס} מלך ערד {ס} אחד {ר} br
15 טו מלך לבנה {ס} אחד {ס} מלך עדלם {ס} אחד {ר} br
16 טז מלך מקדה {ס} אחד {ס} מלך בית אל {ס} אחד {ר} br
17 יז מלך תפוח {ס} אחד {ס} מלך חפר {ס} אחד {ר} br
18 יח מלך אפק {ס} אחד {ס} מלך לשרון {ס} אחד {ר} br
19 יט מלך מדון {ס} אחד {ס} מלך חצור {ס} אחד {ר} br
20 כ מלך שמרון מראון {ס} אחד {ס} מלך אכשף {ס} אחד {ר} br
21 כא מלך תענך {ס} אחד {ס} מלך מגדו {ס} אחד {ר} br
22 כב מלך קדש {ס} אחד {ס} מלך יקנעם לכרמל {ס} אחד {ר} br
23 כג מלך דור לנפת דור {ס} אחד {ס} מלך גוים לגלגל {ס} אחד {ר} br
24 כד מלך תרצה {ס} אחד {ס} כל מלכים שלשים {ס} ואחד {ר} br {ש}