1 Mictam de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Jonathelem-rehokim, touchant ce que les Philistins le prirent dans Gath. Ô Dieu! aie pitié de moi, car l'homme [mortel] m'engloutit [et] m'opprime, me faisant tout le jour la guerre.

2 Mes espions m'ont englouti tout le jour; car, ô Très-haut! Plusieurs me font la guerre.

3 Le jour auquel je craindrai je me confierai en toi.

4 Je louerai en Dieu sa parole, je me confie en Dieu, je ne craindrai rien; que me fera la chair?

5 Tout le jour ils tordent mes propos, et toutes leurs pensées tendent à me nuire.

6 Ils s'assemblent, ils se tiennent cachés, ils observent mes talons, attendant [comment ils surprendront] mon âme.

7 Leur moyen d'échapper c'est par outrage; ô Dieu, précipite les peuples en ta colère!

8 Tu as compté mes allées et venues; mets mes larmes dans tes vaisseaux; ne sont-elles pas écrites dans ton registre?

9 Le jour auquel je crierai à toi, mes ennemis retourneront en arrière; je sais que Dieu est pour moi.

10 Je louerai en Dieu sa parole, je louerai en l'Eternel sa parole.

11 Je me confie en Dieu, je ne craindrai rien; que me fera l'homme?

12 Ô Dieu, tes vœux seront sur moi; je te rendrai des actions de grâces.

13 Puisque tu as délivré mon âme de la mort, ne [garderais-tu] pas mes pieds de broncher, afin que je marche devant Dieu en la lumière des vivants?

1 א   למנצח על-יונת אלם רחקים--    לדוד מכתם br באחז אותו פלשתים    בגת br

2 ב   חנני אלהים כי-שאפני אנוש    כל-היום לחם ילחצני br

3 ג   שאפו שוררי כל-היום    כי-רבים לחמים לי מרום br

4 ד   יום אירא--    אני אליך אבטח br

5 ה   באלהים    אהלל דברו br באלהים בטחתי לא אירא    מה-יעשה בשר לי br

6 ו   כל-היום דברי יעצבו    עלי כל-מחשבתם לרע br

7 ז   יגורו יצפינו (יצפונו)--המה עקבי ישמרו    כאשר קוו נפשי br

8 ח   על-און פלט-למו    באף עמים הורד אלהים br

9 ט   נדי ספרתה-אתה    שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך br

10 י   אז ישובו אויבי אחור ביום אקרא    זה-ידעתי כי-אלהים לי br

11 יא   באלהים אהלל דבר    ביהוה אהלל דבר br

12 יב   באלהים בטחתי לא אירא    מה-יעשה אדם לי br

13 יג   עלי אלהים נדריך    אשלם תודת לך br [ (Psalms 56:14) יד   כי הצלת נפשי ממות--    הלא רגלי מדחי br להתהלך לפני אלהים--    באור החיים ]