1 Célébrez l'Eternel, car il est bon; parce que sa bonté demeure à toujours.
2 Qu'Israël dise maintenant, que sa bonté demeure à toujours.
3 Que la maison d'Aaron dise maintenant, que sa bonté demeure à toujours.
4 Que ceux qui craignent l'Eternel disent maintenant, que sa bonté demeure à toujours.
5 Me trouvant dans la détresse, j'ai invoqué l'Eternel, et l'Eternel m'a répondu, et m'a mis au large.
6 L'Eternel est pour moi, je ne craindrai point. Que me ferait l'homme?
7 L'Eternel est pour moi entre ceux qui m'aident; c'est pourquoi je verrai en ceux qui me haïssent ce [que je désire].
8 Mieux vaut se confier en l'Eternel, que de se confier en l'homme.
9 Mieux vaut se confier en l'Eternel, que de se reposer sur les principaux [d'entre les peuples].
10 Ils m'avaient environné; mais au Nom de l'Eternel je les mettrai en pièces.
11 Ils m'avaient environné, ils m'avaient, dis-je, environné; [mais] au Nom de l'Eternel je les ai mis en pièces.
12 Ils m'avaient environné comme des abeilles; ils ont été éteints comme un feu d'épines, car au Nom de l'Eternel je les ai mis en pièces.
13 Tu m'avais rudement poussé, pour me faire tomber, mais l'Eternel m'a été en aide.
14 L'Eternel est ma force, [et le sujet de mon] Cantique, et il a été mon libérateur.
15 Une voix de chant de triomphe et de délivrance retentit dans les tabernacles des justes; la droite de l'Eternel, [s'écrient ils], fait vertu.
16 La droite de l'Eternel est haut élevée, la droite de l'Eternel fait vertu.
17 Je ne mourrai point, mais je vivrai, et je raconterai les faits de l'Eternel.
18 L’Eternel m'a châtié sévèrement, mais il ne m'a point livré à la mort.
19 Ouvrez-moi les portes de justice; j'y entrerai, et je célébrerai l'Eternel.
20 C'est ici la porte de l'Eternel; les justes y entreront.
21 Je te célébrerai de ce que tu m'as exaucé et de ce que tu as été mon libérateur.
22 La Pierre que les Architectes avaient rejetée, est devenue le principal du coin.
23 Ceci a été fait par l'Eternel, [et] a été une chose merveilleuse devant nos yeux.
24 C'est ici la journée que l'Eternel a faite; égayons-nous? et nous réjouissons en elle.
25 Eternel, je te prie, délivre maintenant. Eternel, je te prie, donne maintenant prospérité.
26 Béni soit celui qui vient au Nom de l'Eternel; nous vous bénissons de la maison de l'Eternel.
27 L'Eternel est le [Dieu] Fort, et il nous a éclairés. Liez avec des cordes la bête du sacrifice, [et amenez-la], jusqu’aux cornes de l'autel.
28 Tu es mon [Dieu] Fort, c'est pourquoi je te célébrerai. Tu es mon Dieu, je t'exalterai.
29 Célébrez l'Eternel; car il [est] bon, parce que sa miséricorde demeure à toujours.
1 RABbe şükredin, çünkü O iyidir, 2 Sevgisi sonsuzdur.
2 ‹‹Sonsuzdur sevgisi!›› desin İsrail halkı.
3 ‹‹Sonsuzdur sevgisi!›› desin Harunun soyu.
4 ‹‹Sonsuzdur sevgisi!›› desin RABden korkanlar.
5 Sıkıntı içinde RABbe seslendim; 2 Yanıtladı, rahata kavuşturdu beni.
6 RAB benden yana, korkmam; 2 İnsan bana ne yapabilir?
7 RAB benden yana, benim yardımcım, 2 Benden nefret edenlerin sonuna zaferle bakacağım.
8 RABbe sığınmak 2 İnsana güvenmekten iyidir.
9 RABbe sığınmak 2 Soylulara güvenmekten iyidir.
10 Bütün uluslar beni kuşattı, 2 RABbin adıyla püskürttüm onları.
11 Kuşattılar, sardılar beni, 2 RABbin adıyla püskürttüm onları.
12 Arılar gibi sardılar beni, 2 Ama diken ateşi gibi sönüverdiler; 2 RABbin adıyla püskürttüm onları.
13 İtilip kakıldım, düşmek üzereydim, 2 Ama RAB yardım etti bana. metin ‹‹Beni itip kaktın››.
14 RAB gücüm ve ezgimdir, 2 O kurtardı beni.
15 Sevinç ve zafer çığlıkları 2 Çınlıyor doğruların çadırlarında: 2 ‹‹RABbin sağ eli güçlü işler yapar!
16 RABbin sağ eli üstündür, 2 RABbin sağ eli güçlü işler yapar!››
17 Ölmeyecek, yaşayacağım, 2 RABbin yaptıklarını duyuracağım.
18 RAB beni şiddetle yola getirdi, 2 Ama ölüme terk etmedi.
19 Açın bana adalet kapılarını, 2 Girip RABbe şükredeyim.
20 İşte budur RABbin kapısı! 2 Doğrular girebilir oradan.
21 Sana şükrederim, çünkü bana yanıt verdin, 2 Kurtarıcım oldun.
22 Yapıcıların reddettiği taş, 2 Köşenin baş taşı oldu.
23 RABbin işidir bu, 2 Gözümüzde harika bir iş!
24 Bugün RABbin yarattığı gündür, 2 Onun için sevinip coşalım!
25 Ne olur, ya RAB, kurtar bizi, 2 Ne olur, başarılı kıl bizi!
26 Kutsansın RABbin adıyla gelen! 2 Kutsuyoruz sizi RABbin evinden.
27 RAB Tanrıdır, aydınlattı bizi. 2 İplerle bağlayın bayram kurbanını, 2 İlerleyin sunağın boynuzlarına kadar. dallarla bayramı kutlayın››.
28 Tanrım sensin, şükrederim sana, 2 Tanrım sensin, yüceltirim seni.
29 RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, 2 Sevgisi sonsuzdur.