1 Cantique de Psaume, des enfants de Coré. L'Eternel est grand, et fort louable en la ville de notre Dieu, en la montagne de sa Sainteté.

2 Le plus beau de la contrée, la joie de toute la terre, c'est la montagne de Sion au fond de l'Aquilon; c'est la ville du grand Roi.

3 Dieu est connu en ses palais pour une haute retraite.

4 Car voici, les Rois s'étaient donné assignation, ils avaient passé outre tous ensemble.

5 L'ont-ils vue? ils en ont été aussitôt étonnés; ils ont été tout troublés, ils s'en sont fuis à l'étourdie.

6 Là le tremblement les a saisis, [et] une douleur comme de celle qui enfante.

7 [Ils ont été chassés comme] par le vent d'Orient [qui] brise les navires de Tarsis.

8 Comme nous l'avions entendu, ainsi l'avons-nous vu dans la ville de l'Eternel des armées, dans la ville de notre Dieu, laquelle Dieu maintiendra à toujours; Sélah.

9 Ô Dieu! nous avons entendu ta gratuité au milieu de ton Temple.

10 Ô Dieu! tel qu'est ton Nom, telle [est] ta louange jusqu'aux bouts de la terre; ta droite est pleine de justice.

11 La montagne de Sion se réjouira, et les filles de Juda auront de la joie, à cause de tes jugements.

12 Environnez Sion, et l'entourez, [et] comptez ses tours.

13 Prenez bien garde à son avant-mur, et considérez ses palais; afin que vous le racontiez à la génération à venir.

14 Car c'est le Dieu qui est notre Dieu à toujours et à perpétuité; il nous accompagnera jusques à la mort.

1 {Ein Lied, ein Psalm. {Eig. Ein Psalm-Lied} Von den Söhnen Korahs.}

2 Groß ist Jehova und sehr zu loben in der Stadt unseres Gottes auf seinem heiligen Berge.

3 Schön ragt empor, eine Freude der ganzen Erde, der Berg Zion, an der Nordseite, die Stadt des großen Königs.

4 Gott ist bekannt in ihren Palästen als eine hohe Feste.

5 Denn siehe, die Könige hatten sich versammelt, waren herangezogen allesamt.

6 Sie sahen, da erstaunten sie; sie wurden bestürzt, flohen ängstlich hinweg.

7 Beben ergriff sie daselbst, Angst, der Gebärenden gleich.

8 Durch den Ostwind zertrümmertest du die Tarsisschiffe.

9 Wie wir gehört hatten, also haben wir es gesehen in der Stadt Jehovas der Heerscharen, in der Stadt unseres Gottes: Gott wird sie befestigen bis in Ewigkeit. (Sela.)

10 Wir haben gedacht, o Gott, an deine Güte, im Innern deines Tempels.

11 Wie dein Name, Gott, also ist dein Lob {O. Ruhm} bis an die Enden der Erde; mit Gerechtigkeit ist gefüllt deine Rechte.

12 Es freue sich der Berg Zion, es mögen frohlocken die Töchter Judas um deiner Gerichte willen!

13 Umgehet Zion und umkreiset es, zählet seine Türme;

14 Betrachtet genau seine Wälle, mustert {O. durchschreitet} seine Paläste, damit ihr's erzählet dem künftigen Geschlecht!

15 Denn dieser Gott ist unser Gott immer und ewiglich! Er wird uns leiten bis an den Tod.