A liberdade cristã

1 Para a liberdade foi que Cristo nos libertou. Por isso, permaneçam firmes e não se submetam, de novo, a jugo de escravidão.

2 Eu, Paulo, lhes digo que, se vocês se deixarem circuncidar, Cristo não terá valor nenhum para vocês. 3 De novo, testifico a todo homem que se deixa circuncidar que o mesmo está obrigado a guardar toda a lei. 4 Vocês que procuram justificar-se pela lei estão separados de Cristo; vocês caíram da graça de Deus. 5 Porque nós, pelo Espírito, aguardamos a esperança da justiça que provém da fé. 6 Porque, em Cristo Jesus, nem a circuncisão, nem a incircuncisão têm valor algum, mas a fé que atua pelo amor.

7 Vocês vinham correndo bem! Quem foi que os impediu de continuar a obedecer à verdade? 8 Esta persuasão não vem daquele que os chamou. 9 Um pouco de fermento leveda toda a massa. 10 Tenho confiança no Senhor de que vocês não mudarão a sua forma de pensar. Mas aquele que está perturbando vocês, seja ele quem for, sofrerá a condenação.

11 Mas, irmãos, se ainda prego a circuncisão, por que continuo sendo perseguido? Nesse caso, estaria desfeito o escândalo da cruz. 12 Quem dera até se mutilassem aqueles que estão perturbando vocês.

A liberdade é limitada pelo amor

13 Porque vocês, irmãos, foram chamados à liberdade. Mas não usem a liberdade para dar ocasião à carne; pelo contrário, sejam servos uns dos outros, pelo amor. 14 Porque toda a lei se cumpre em um só preceito, a saber: "Ame o seu próximo como a você mesmo." 15 Mas, se vocês ficam mordendo e devorando uns aos outros, tenham cuidado para que não sejam mutuamente destruídos.

As obras da carne e o fruto do Espírito

16 Digo, porém, o seguinte: vivam no Espírito e vocês jamais satisfarão os desejos da carne. 17 Porque a carne luta contra o Espírito, e o Espírito luta contra a carne, porque são opostos entre si, para que vocês não façam o que querem. 18 Mas, se são guiados pelo Espírito, vocês não estão debaixo da lei.

19 Ora, as obras da carne são conhecidas e são: imoralidade sexual, impureza, libertinagem, 20 idolatria, feitiçarias, inimizades, rixas, ciúmes, iras, discórdias, divisões, facções, 21 invejas, bebedeiras, orgias e coisas semelhantes a estas. Declaro a vocês, como antes já os preveni, que os que praticam tais coisas não herdarão o Reino de Deus.

22 Mas o fruto do Espírito é: amor, alegria, paz, longanimidade, benignidade, bondade, fidelidade, 23 mansidão, domínio próprio. Contra estas coisas não há lei. 24 E os que são de Cristo Jesus crucificaram a carne, com as suas paixões e os seus desejos.

25 Se vivemos no Espírito, andemos também no Espírito. 26 Não nos deixemos possuir de vanglória, provocando uns aos outros, tendo inveja uns dos outros.

1 Stand fast therefore in the liberty with which Christ has made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.

2 Behold, I Paul say to you, that if you be circumcised, Christ shall profit you nothing.

3 For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.

4 Christ is become of no effect to you, whoever of you are justified by the law; you are fallen from grace.

5 For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.

6 For in Jesus Christ neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision; but faith which works by love.

7 You did run well; who did hinder you that you should not obey the truth?

8 This persuasion comes not of him that calls you.

9 A little leaven leavens the whole lump.

10 I have confidence in you through the Lord, that you will be none otherwise minded: but he that troubles you shall bear his judgment, whoever he be.

11 And I, brothers, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offense of the cross ceased.

12 I would they were even cut off which trouble you.

13 For, brothers, you have been called to liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.

14 For all the law is fulfilled in one word, even in this; You shall love your neighbor as yourself.

15 But if you bite and devour one another, take heed that you be not consumed one of another.

16 This I say then, Walk in the Spirit, and you shall not fulfill the lust of the flesh.

17 For the flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that you cannot do the things that you would.

18 But if you be led of the Spirit, you are not under the law.

19 Now the works of the flesh are manifest, which are these; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,

20 Idolatry, witchcraft, hatred, variance, jealousies, wrath, strife, seditions, heresies,

21 Contentions, murders, drunkenness, revelings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.

22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, gentleness, goodness, faith,

23 Meekness, temperance: against such there is no law.

24 And they that are Christ' have crucified the flesh with the affections and lusts.

25 If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.

26 Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.