Uma promessa antiga
Cântico de peregrinação

1 Lembra-te, Senhor, de Davi

e de todas as suas provações.

2 Lembra-te de como ele jurou

ao Senhor

e fez votos ao Poderoso de Jacó,

dizendo:

3 "Não entrarei na tenda

em que moro,

nem me deitarei

no leito em que repouso;

4 não darei sono aos meus olhos,

nem repouso às minhas pálpebras,

5 enquanto eu não encontrar

um lugar para o Senhor,

uma morada

para o Poderoso de Jacó."

6 Ouvimos dizer

que a arca estava em Efrata

e a encontramos no campo de Jaar.

7 Entremos na sua morada,

adoremos diante do estrado

de seus pés.

8 Levanta-te, Senhor,

e entra no lugar do teu repouso,

tu e a arca do teu poder.

9 Vistam-se de justiça

os teus sacerdotes,

e exultem os teus fiéis.

10 Por amor de Davi, teu servo,

não rejeites o teu ungido.

11 O Senhor jurou a Davi

com firme juramento

e dele não se desviará:

"Farei com que no seu trono

se assente

um dos seus descendentes.

12 Se os filhos de você guardarem

a minha aliança

e o testemunho

que eu lhes ensinar,

também os filhos deles

se assentarão

para sempre no seu trono."

13 Pois o Senhor escolheu Sião,

preferiu-a por sua morada, dizendo:

14 "Este é para sempre

o lugar do meu repouso;

aqui habitarei,

pois este é o meu desejo.

15 Abençoarei com abundância

o seu mantimento

e de pão fartarei os seus pobres.

16 Vestirei de salvação

os seus sacerdotes,

e de júbilo exultarão os seus fiéis.

17 Ali, farei brotar o poder de Davi;

preparei uma lâmpada

para o meu ungido.

18 Cobrirei de vexame

os seus inimigos,

mas sobre ele brilhará a sua coroa."

1 Lord, remember David, and all his afflictions:

2 How he swore to the LORD, and vowed to the mighty God of Jacob;

3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;

4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,

5 Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.

6 See, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.

7 We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.

8 Arise, O LORD, into your rest; you, and the ark of your strength.

9 Let your priests be clothed with righteousness; and let your saints shout for joy.

10 For your servant David' sake turn not away the face of your anointed.

11 The LORD has sworn in truth to David; he will not turn from it; Of the fruit of your body will I set on your throne.

12 If your children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit on your throne for ever more.

13 For the LORD has chosen Zion; he has desired it for his habitation.

14 This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.

15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.

16 I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.

17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for my anointed.

18 His enemies will I clothe with shame: but on himself shall his crown flourish.