1 Responde-me quando clamo,
ó Deus da minha justiça;
na angústia, tu me deste alívio;
tem misericórdia de mim
e ouve a minha oração.
2 Filhos dos homens, até quando
vocês vão querer transformar
a minha glória em vergonha?
Até quando amarão a vaidade
e buscarão a mentira?
3 Saibam, porém, que o Senhor
distingue para si o piedoso;
o Senhor me ouve
quando eu clamo por ele.
4 Tremam de medo e não pequem;
consultem no travesseiro o coração
e sosseguem.
5 Ofereçam sacrifícios de justiça
e confiem no Senhor.
6 Há muitos que dizem:
"Quem nos dará
a conhecer o bem?"
Senhor, levanta sobre nós
a luz do teu rosto.
7 Mais alegria me puseste
no coração
do que a alegria deles,
quando eles têm fartura
de cereal e de vinho.
8 Em paz me deito
e logo pego no sono,
porque só tu, Senhor,
me fazes repousar seguro.
1 Hear me when I call, O God of my righteousness: you have enlarged me when I was in distress; have mercy on me, and hear my prayer.
2 O you sons of men, how long will you turn my glory into shame? how long will you love vanity, and seek after leasing? Selah.
3 But know that the LORD has set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call to him.
4 Stand in awe, and sin not: commune with your own heart on your bed, and be still. Selah.
5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
6 There be many that say, Who will show us any good? LORD, lift you up the light of your countenance on us.
7 You have put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.
8 I will both lay me down in peace, and sleep: for you, LORD, only make me dwell in safety.