Louvor pela bondade de Deus
Ao mestre de canto, segundo a melodia "Não destruas". Hino de Davi, quando fugia de Saul, na caverna

1 Tem misericórdia de mim, ó Deus,

tem misericórdia,

pois em ti a minha alma se refugia;

à sombra das tuas asas me abrigo,

até que passem as calamidades.

2 Clamarei ao Deus Altíssimo,

ao Deus que por mim

tudo executa.

3 Dos céus ele me envia

o seu auxílio e me livra;

cobre de vergonha

os que procuram me destruir.

Envia a sua misericórdia

e a sua fidelidade.

4 A minha alma está

rodeada de leões,

ávidos por devorar

os filhos dos homens;

lanças e flechas são os seus dentes,

espada afiada é a língua deles.

5 Sê exaltado, ó Deus,

acima dos céus;

e em toda a terra

brilhe a tua glória.

6 Armaram uma rede

aos meus passos,

a minha alma está abatida.

Abriram uma cova diante de mim,

mas eles mesmos caíram nela.

7 Firme está o meu coração,

ó Deus,

o meu coração está firme;

cantarei e entoarei louvores.

8 Acorde, ó minha alma!

Acordem, lira e harpa!

Quero acordar o alvorecer.

9 Eu te darei graças

entre os povos;

cantarei louvores a ti

entre as nações.

10 Pois a tua misericórdia

se eleva até os céus,

e a tua fidelidade, até as nuvens.

11 Sê exaltado, ó Deus,

acima dos céus;

e em toda a terra

brilhe a tua glória.

1 Be merciful to me, O God, be merciful to me: for my soul trusts in you: yes, in the shadow of your wings will I make my refuge, until these calamities be over.

2 I will cry to God most high; to God that performes all things for me.

3 He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.

4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.

5 Be you exalted, O God, above the heavens; let your glory be above all the earth.

6 They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have dig a pit before me, into the middle whereof they are fallen themselves. Selah.

7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.

8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

9 I will praise you, O Lord, among the people: I will sing to you among the nations.

10 For your mercy is great to the heavens, and your truth to the clouds.

11 Be you exalted, O God, above the heavens: let your glory be above all the earth.