1 Vocês são filhos do Senhor, seu Deus. Não façam cortes em seu corpo, nem rapem a parte da frente da cabeça por causa de algum morto. 2 Porque vocês são povo santo ao Senhor, seu Deus, e o Senhor os escolheu de todos os povos que há sobre a face da terra, para lhe serem o seu povo próprio.
3 — Não comam coisa alguma abominável. 4 São estes os animais que vocês podem comer: o boi, a ovelha, a cabra, 5 o veado, a gazela, a corça, a cabra selvagem, o antílope, a ovelha selvagem e o gamo. 6 Vocês podem comer todos os animais que têm unhas fendidas, cujo casco se divide em dois e que ruminam. 7 Porém dos que ruminam ou que têm a unha fendida vocês não podem comer o camelo, a lebre e o arganaz, porque ruminam, mas não têm a unha fendida; serão impuros para vocês. 8 Nem o porco, porque tem unha fendida, mas não rumina; será impuro para vocês. Destes vocês não devem comer a carne, nem tocar no seu cadáver.
9 — Dos animais que vivem nas águas vocês podem comer tudo o que tem barbatanas e escamas. 10 Mas tudo o que não tiver barbatanas nem escamas vocês não podem comer; será impuro para vocês.
11 — Toda ave pura vocês podem comer. 12 Estas, porém, são as que vocês não devem comer: a águia, o urubu, a águia marinha, 13 o açor, o falcão e o milhano, segundo a sua espécie; 14 e todo corvo, segundo a sua espécie; 15 o avestruz, a coruja, a gaivota e o gavião, segundo a sua espécie; 16 o mocho, a íbis, a gralha, 17 o pelicano, o abutre, o corvo marinho, 18 a cegonha, e a garça, segundo a sua espécie, e a poupa e o morcego.
19 — Também todo inseto que voa será impuro para vocês; não se comerá. 20 Todo ser que tem asas e for puro vocês podem comer.
21 — Não comam nenhum animal que morreu por si mesmo. Vocês podem dá-lo ao estrangeiro que mora na cidade onde vocês vivem, para que o coma, ou vendê-lo ao estranho. Porque vocês são povo santo ao Senhor, seu Deus.
— Não cozinhem o cabrito no leite da sua própria mãe.
22 — Certamente vocês devem dar o dízimo de todo o fruto das suas sementes, que ano após ano se recolher do campo. 23 E, diante do Senhor, seu Deus, no lugar que ele escolher para ali fazer habitar o seu nome, vocês comerão os dízimos do cereal, do vinho, do azeite e os primogênitos das vacas e das ovelhas. Façam isso para que aprendam a temer o Senhor, seu Deus, todos os dias. 24 Se o caminho for comprido demais e não lhes for possível levar isso, por estar longe de vocês o lugar que o Senhor, seu Deus, escolher para ali fazer habitar o seu nome, então, quando o Senhor, seu Deus, os tiver abençoado, 25 vendam aquilo e, com o dinheiro na sua mão, vão ao lugar que o Senhor, o Deus de vocês, escolher. 26 Com esse dinheiro comprem tudo o que quiserem: vacas, ovelhas, vinho ou bebida forte, ou qualquer coisa que desejarem. Consumam isso ali na presença do Senhor, seu Deus, e alegrem-se, vocês e os membros da sua casa.
27 — Porém não desamparem os levitas que moram nas cidades de vocês, pois não têm parte nem herança com vocês. 28 Ao fim de cada três anos, tirem todos os dízimos do fruto do terceiro ano e os recolham nas cidades de vocês. 29 Então virão os levitas — porque não têm parte nem herança com vocês —, os estrangeiros, os órfãos e as viúvas que moram nas cidades de vocês, e comerão e se fartarão, para que o Senhor, o seu Deus, os abençoe em todas as obras que vocês fizerem.
1 בנים אתם ליהוה אלהיכם לא תתגדדו ולא תשימו קרחה בין עיניכם למת׃
2 כי עם קדוש אתה ליהוה אלהיך ובך בחר יהוה להיות לו לעם סגלה מכל העמים אשר על פני האדמה׃
3 לא תאכל כל תועבה׃
4 זאת הבהמה אשר תאכלו שור שה כשבים ושה עזים׃
5 איל וצבי ויחמור ואקו ודישן ותאו וזמר׃
6 וכל בהמה מפרסת פרסה ושסעת שסע שתי פרסות מעלת גרה בבהמה אתה תאכלו׃
7 אך את זה לא תאכלו ממעלי הגרה וממפריסי הפרסה השסועה את הגמל ואת הארנבת ואת השפן כי מעלה גרה המה ופרסה לא הפריסו טמאים הם לכם׃
8 ואת החזיר כי מפריס פרסה הוא ולא גרה טמא הוא לכם מבשרם לא תאכלו ובנבלתם לא תגעו׃
9 את זה תאכלו מכל אשר במים כל אשר לו סנפיר וקשקשת תאכלו׃
10 וכל אשר אין לו סנפיר וקשקשת לא תאכלו טמא הוא לכם׃
11 כל צפור טהרה תאכלו׃
12 וזה אשר לא תאכלו מהם הנשר והפרס והעזניה׃
13 והראה ואת האיה והדיה למינה׃
14 ואת כל ערב למינו׃
15 ואת בת היענה ואת התחמס ואת השחף ואת הנץ למינהו׃
16 את הכוס ואת הינשוף והתנשמת׃
17 והקאת ואת הרחמה ואת השלך׃
18 והחסידה והאנפה למינה והדוכיפת והעטלף׃
19 וכל שרץ העוף טמא הוא לכם לא יאכלו׃
20 כל עוף טהור תאכלו׃
21 לא תאכלו כל נבלה לגר אשר בשעריך תתננה ואכלה או מכר לנכרי כי עם קדוש אתה ליהוה אלהיך לא תבשל גדי בחלב אמו׃
22 עשר תעשר את כל תבואת זרעך היצא השדה שנה שנה׃
23 ואכלת לפני יהוה אלהיך במקום אשר יבחר לשכן שמו שם מעשר דגנך תירשך ויצהרך ובכרת בקרך וצאנך למען תלמד ליראה את יהוה אלהיך כל הימים׃
24 וכי ירבה ממך הדרך כי לא תוכל שאתו כי ירחק ממך המקום אשר יבחר יהוה אלהיך לשום שמו שם כי יברכך יהוה אלהיך׃
25 ונתתה בכסף וצרת הכסף בידך והלכת אל המקום אשר יבחר יהוה אלהיך בו׃
26 ונתתה הכסף בכל אשר תאוה נפשך בבקר ובצאן וביין ובשכר ובכל אשר תשאלך נפשך ואכלת שם לפני יהוה אלהיך ושמחת אתה וביתך׃
27 והלוי אשר בשעריך לא תעזבנו כי אין לו חלק ונחלה עמך׃
28 מקצה שלש שנים תוציא את כל מעשר תבואתך בשנה ההוא והנחת בשעריך׃
29 ובא הלוי כי אין לו חלק ונחלה עמך והגר והיתום והאלמנה אשר בשעריך ואכלו ושבעו למען יברכך יהוה אלהיך בכל מעשה ידך אשר תעשה׃