1 Jesus lhes contou uma parábola para mostrar que deviam orar sempre e nunca desanimar:
2 — Em certa cidade havia um juiz que não temia a Deus, nem respeitava ninguém. 3 Havia também, naquela mesma cidade, uma viúva que sempre o procurava, dizendo: "Julgue a minha causa contra o meu adversário." 4 Por algum tempo, ele não a quis atender, mas depois pensou assim: "É bem verdade que eu não temo a Deus, nem respeito ninguém. 5 Porém, como esta viúva fica me incomodando, vou julgar a sua causa, para não acontecer que, por fim, venha a molestar-me."
6 Então o Senhor disse:
— Ouçam bem o que diz este juiz iníquo. 7 Será que Deus não fará justiça aos seus escolhidos, que a ele clamam dia e noite, embora pareça demorado em defendê-los? 8 Digo a vocês que, depressa, lhes fará justiça. Contudo, quando o Filho do Homem vier, será que ainda encontrará fé sobre a terra?
1 Then Jesus told his disciples a parable to show them that they should always pray and not give up.
2 He said: "In a certain town there was a judge who neither feared God nor cared what people thought.
3 And there was a widow in that town who kept coming to him with the plea, 'Grant me justice against my adversary.'
4 "For some time he refused. But finally he said to himself, 'Even though I don't fear God or care what people think,
5 yet because this widow keeps bothering me, I will see that she gets justice, so that she won't eventually come and attack me!'"
6 And the Lord said, "Listen to what the unjust judge says.
7 And will not God bring about justice for his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he keep putting them off?
8 I tell you, he will see that they get justice, and quickly. However, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?"