Tudo é vaidade

1 Palavras do Pregador, filho de Davi, rei de Jerusalém.

2 Vaidade de vaidades,

diz o Pregador.

Vaidade de vaidades!

Tudo é vaidade.

3 Que proveito alguém tem

de todo o seu trabalho,

com que se afadiga debaixo do sol?

4 Geração vai e geração vem,

mas a terra permanece

para sempre.

5 O sol se levanta, e o sol se põe,

e volta ao seu lugar,

onde nasce de novo.

6 O vento vai para o sul

e faz o seu giro para o norte;

dá voltas e mais voltas

e retorna aos seus circuitos.

7 Todos os rios correm para o mar,

e o mar não se enche;

ao lugar para onde correm os rios,

para lá eles voltam a correr.

8 Todas as coisas são canseiras tais,

que ninguém as pode exprimir;

os olhos não se fartam de ver,

nem os ouvidos

se enchem de ouvir.

9 O que foi é o que há de ser;

e o que se fez, isso se tornará a fazer;

não há nada de novo debaixo do sol.

10 Será que existe alguma coisa

de que se possa dizer:

"Veja! Isto é novo!"?

Não! Já existiu em tempos passados,

muito antes de nós.

11 Já não há lembrança

das coisas que se foram;

e das coisas que ainda virão

também não haverá memória

entre os que hão de vir depois delas.

A experiência do Pregador

12 Eu, o Pregador, venho sendo rei de Israel, em Jerusalém. 13 Dediquei-me a investigar e a me informar com sabedoria a respeito de tudo o que se faz debaixo do céu. Que enfadonho trabalho Deus impôs aos filhos dos homens, para com ele os afligir!

14 Vi todas as obras que se fazem debaixo do sol, e eis que tudo é vaidade e correr atrás do vento.

15 Aquilo que é torto

não pode ser endireitado;

e o que falta

não pode ser contado.

16 Eu disse a mim mesmo: "Eu me tornei importante e superei em sabedoria todos os que governaram em Jerusalém antes de mim. O meu coração tem tido larga experiência da sabedoria e do conhecimento." 17 Assim, procurei conhecer a sabedoria e saber o que é a tolice e a falta de juízo; mas descobri que também isto é correr atrás do vento.

18 Porque na muita sabedoria

há muito enfado;

e quem aumenta

o seu conhecimento

aumenta também a sua dor.

1 Paroles de l'Ecclésiaste, fils de David, roi de Jérusalem.

2 Vanité des vanités, dit l'Ecclésiaste; vanité des vanités, tout est vanité.

3 Quel avantage a l'homme de tout le travail auquel il se livre sous le soleil?

4 Une génération passe, et une autre vient; mais la terre subsiste toujours.

5 Le soleil se lève, et le soleil se couche, et il soupire après le lieu d'où il se lève de nouveau.

6 Le vent va vers le midi, et tourne vers le nord; il va tournoyant çà et là, et revient à ses circuits.

7 Tous les fleuves vont à la mer, et la mer n'est point remplie; les fleuves continuent à aller vers le lieu d'où ils viennent.

8 Toutes choses travaillent plus que l'homme ne saurait dire; l'œil n'est jamais rassasié de voir, ni l'oreille lasse d'entendre.

9 Ce qui a été, c'est ce qui sera; ce qui s'est fait, c'est ce qui se fera, et il n'y a rien de nouveau sous le soleil.

10 Y a-t-il une chose dont on puisse dire: Vois ceci, c'est nouveau? Elle a déjà été dans les siècles qui furent avant nous.

11 On ne se souvient plus des choses d'autrefois; de même on ne se souviendra point des choses à venir, parmi ceux qui viendront plus tard.

12 Moi, l'Ecclésiaste, j'ai été roi sur Israël à Jérusalem;

13 Et j'ai appliqué mon cœur à rechercher et à sonder avec sagesse tout ce qui se fait sous les cieux; c'est là une occupation pénible que Dieu a donnée aux hommes, afin qu'ils s'y exercent.

14 J'ai vu tout ce qui se fait sous le soleil, et voilà, tout est vanité et tourment d'esprit.

15 Ce qui est courbé ne se peut redresser; et ce qui manque ne peut être compté.

16 J'ai parlé en mon cœur, et j'ai dit: Voici, j'ai grandi et surpassé en sagesse tous ceux qui ont été avant moi sur Jérusalem, et mon cœur a vu beaucoup de sagesse et de science;

17 Et j'ai appliqué mon cœur à connaître la sagesse, et à connaître la sottise et la folie; mais j'ai connu que cela aussi était un tourment d'esprit.

18 Car avec beaucoup de science, il y a beaucoup de chagrin; et celui qui accroît sa science, accroît sa douleur.