Deus manda trazer ofertas para o tabernáculo

1 O Senhor disse a Moisés:

2 — Diga aos filhos de Israel que me tragam uma oferta. De todo homem cujo coração o mover para isso, dele vocês receberão a minha oferta. 3 Esta é a oferta que dele vocês receberão: ouro, prata e bronze; 4 pano azul, púrpura e carmesim; linho fino; pelos de cabra; 5 peles de carneiro tingidas de vermelho e peles finas; madeira de acácia; 6 azeite para a iluminação; especiarias para o óleo da unção e para o incenso aromático; 7 pedras de ônix e pedras de engaste, para a estola sacerdotal e para o peitoral. 8 E farão para mim um santuário, para que eu possa habitar no meio deles. 9 Segundo tudo o que eu mostrar a você como modelo do tabernáculo e como modelo de todos os seus móveis, assim mesmo vocês o farão.

A arca da aliança

10 — Também farão uma arca de madeira de acácia, de um metro e dez de comprimento, sessenta e seis centímetros de largura, e sessenta e seis centímetros de altura. 11 Revista a arca de ouro puro. Coloque esse revestimento por dentro e por fora, e ponha um remate de ouro ao redor da arca. 12 Mande fundir quatro argolas de ouro e fixe-as nos quatro cantos da arca: duas argolas num lado dela e duas argolas no outro lado. 13 Faça também cabos grossos de madeira de acácia e revista-os de ouro. 14 Passe os cabos pelas argolas nos lados da arca, para que ela possa ser carregada por meio deles. 15 Os cabos ficarão nas argolas da arca e não serão tirados dela. 16 E você porá na arca o testemunho, que eu lhe darei.

O propiciatório

17 — Faça também um propiciatório de ouro puro, de um metro e dez de comprimento e sessenta e seis centímetros de largura. 18 Faça dois querubins de ouro batido, nas duas extremidades do propiciatório. 19 Um querubim deve ficar numa extremidade, e o outro, na outra extremidade. Faça os querubins nas duas extremidades de modo que formem uma só peça com o propiciatório. 20 Os querubins estenderão as asas por cima, cobrindo com elas o propiciatório. Eles estarão de frente um para o outro, olhando para o propiciatório. 21 Ponha o propiciatório em cima da arca; e dentro dela coloque o testemunho, que eu lhe darei. 22 Ali eu me encontrarei com você e, de cima do propiciatório, do meio dos dois querubins que estão sobre a arca do testemunho, falarei com você a respeito de tudo o que eu lhe ordenar para os filhos de Israel.

A mesa dos pães da proposição

23 — Faça também uma mesa de madeira de acácia. Terá o comprimento de oitenta e oito centímetros, a largura de quarenta e quatro e a altura de sessenta e seis. 24 Faça um revestimento de ouro puro e ponha um remate de ouro ao redor. 25 Faça também uma borda ao redor, da largura de quatro dedos, e ponha um remate de ouro ao redor da borda. 26 Faça também quatro argolas de ouro e fixe-as nos quatro cantos que estão nos quatro pés da mesa. 27 As argolas devem estar perto da borda, como lugares para os cabos, para que se possa carregar a mesa. 28 Faça estes cabos de madeira de acácia e revista-os de ouro, para que a mesa possa ser carregada por meio deles. 29 Faça também os seus pratos, os seus recipientes para incenso, as suas jarras e as suas taças em que serão oferecidas as libações; faça tudo isso de ouro puro. 30 Ponha sobre a mesa os pães da proposição diante de mim perpetuamente.

O candelabro

31 — Faça também um candelabro de ouro puro; de ouro batido deverá ser feito este candelabro. O seu pedestal, a sua haste, os seus cálices, as suas maçanetas e as suas flores formarão com ele uma só peça. 32 Seis hastes sairão dos lados do candelabro: três de um lado e três do outro. 33 Numa haste haverá três cálices com formato de amêndoas, uma maçaneta e uma flor; na outra haste haverá três cálices com formato de amêndoas, uma maçaneta e uma flor; e assim serão as seis hastes que saem do candelabro.

34 — Mas no candelabro mesmo haverá quatro cálices com formato de amêndoas, com suas maçanetas e com suas flores. 35 Haverá uma maçaneta sob duas hastes que saem dele; e ainda uma maçaneta sob duas outras hastes que saem dele; e ainda mais uma maçaneta sob duas outras hastes que saem dele; assim se fará com as seis hastes que saem do candelabro. 36 As maçanetas e as hastes do candelabro formarão uma só peça com o mesmo; tudo será de uma só peça, obra batida de ouro puro.

37 — Faça também as sete lâmpadas do candelabro, as quais se acenderão para iluminar o espaço diante dele. 38 As suas tesouras de cortar pavios e os seus apagadores serão de ouro puro. 39 Com trinta e quatro quilos de ouro puro se fará o candelabro com todos estes utensílios. 40 Tenha o cuidado de fazer tudo segundo o modelo que foi mostrado a você no monte.

1 Et l'Éternel parla à Moïse, en disant:

2 Parle aux enfants d'Israël, et qu'ils prennent une offrande pour moi. Vous recevrez mon offrande de tout homme que son cœur y disposera.

3 Et voici l'offrande que vous recevrez d'eux: de l'or, de l'argent et de l'airain,

4 De la pourpre, de l'écarlate, du cramoisi, du fin lin, du poil de chèvre,

5 Des peaux de bélier teintes en rouge, et des peaux de couleur d'hyacinthe, du bois de Sittim,

6 De l'huile pour le luminaire, des aromates pour l'huile de l'onction, et pour le parfum aromatique,

7 Des pierres d'onyx et des pierres d'enchâssure pour l'éphod et pour le pectoral.

8 Et ils me feront un sanctuaire, et j'habiterai au milieu d'eux;

9 Vous le ferez exactement semblable au modèle de la Demeure et au modèle de tous ses ustensiles, que je vais te montrer.

10 Ils feront donc une arche de bois de Sittim; sa longueur sera de deux coudées et demie, sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie.

11 Tu la couvriras d'or pur; tu la couvriras par dedans et par dehors, et tu mettras dessus un couronnement d'or tout autour.

12 Et tu fondras quatre anneaux d'or que tu mettras à ses quatre coins: deux anneaux d'un côté, et deux anneaux de l'autre côté.

13 Tu feras aussi des barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'or.

14 Et tu feras entrer les barres dans les anneaux, aux côtés de l'arche, pour porter l'arche au moyen des barres.

15 Les barres seront dans les anneaux de l'arche; on ne les en retirera point.

16 Et tu mettras dans l'arche le Témoignage que je te donnerai.

17 Tu feras aussi un propitiatoire d'or pur, dont la longueur sera de deux coudées et demie, et la largeur d'une coudée et demie.

18 Et tu feras deux chérubins d'or; tu les feras au marteau, aux deux bouts du propitiatoire.

19 Fais donc un chérubin à ce bout, et un chérubin à l'autre bout. Vous ferez les chérubins sortant du propitiatoire à ses deux bouts.

20 Et les chérubins étendront les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et leurs faces seront vis-à-vis l'une de l'autre. La face des chérubins sera dirigée vers le propitiatoire.

21 Et tu poseras le propitiatoire en haut sur l'arche, et tu mettras dans l'arche le Témoignage que je te donnerai.

22 Et je me rencontrerai là avec toi, et je te dirai, de dessus le propitiatoire, d'entre les deux chérubins qui seront sur l'arche du Témoignage, tout ce que je te commanderai pour les enfants d'Israël.

23 Tu feras aussi une table de bois de Sittim; sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie.

24 Tu la couvriras d'or pur, et tu lui feras un couronnement d'or tout autour.

25 Tu lui feras aussi, à l'entour, un rebord de quatre doigts, et tu feras à ce rebord un couronnement d'or tout autour.

26 Tu lui feras aussi quatre anneaux d'or, et tu mettras les anneaux aux quatre coins qui seront à ses quatre pieds.

27 Les anneaux seront près du rebord, afin d'y mettre des barres, pour porter la table.

28 Tu feras les barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'or, et on portera la table avec elles.

29 Tu feras aussi ses plats, ses tasses, ses vases et ses coupes, avec lesquels on fera les libations; tu les feras d'or pur.

30 Et tu mettras sur la table du pain de proposition qui sera continuellement devant moi.

31 Tu feras aussi un chandelier d'or pur. Le chandelier, son pied et sa tige seront faits au marteau; ses calices, ses pommes et ses fleurs en seront tirés.

32 Il sortira six branches de ses côtés: trois branches du chandelier d'un côté, et trois branches du chandelier de l'autre côté.

33 Il y aura trois calices en forme d'amande, à une branche, avec pomme et fleur; et trois calices en forme d'amande à l'autre branche, avec pomme et fleur. Il en sera de même pour les six branches sortant du chandelier.

34 Il y aura au chandelier même quatre calices en forme d'amande, et ses pommes et ses fleurs:

35 Une pomme sous les deux branches qui en sortent, une autre pomme sous les deux autres branches, et encore une pomme sous les deux autres branches qui en sortent, pour les six branches sortant du chandelier.

36 Ses pommes et ses branches en seront tirées; il sera tout entier d'une seule pièce au marteau, en or pur.

37 Tu feras aussi ses sept lampes; et l'on allumera ses lampes, de manière qu'elles éclairent en avant du chandelier.

38 Et ses mouchettes, et ses porte-mouchettes seront d'or pur.

39 On fera ce chandelier, avec tous ses ustensiles, d'un talent d'or pur.

40 Regarde donc, et fais-les d'après leur modèle, qui t'a été montré sur la montagne.