1 Palavra do Senhor que em visão veio a Miqueias, de Moresete, a respeito de Samaria e Jerusalém. Isso aconteceu nos dias de Jotão, Acaz e Ezequias, reis de Judá.

Ameaças contra Samaria e Jerusalém

2 "Escutem, todos os povos!

Prestem atenção, ó terra

e todos os seus moradores!

O Senhor Deus será testemunha

contra vocês;

do seu santo templo,

o Senhor falará.

3 Porque eis que o Senhor

sai do seu lugar;

ele desce e anda

sobre os altos da terra.

4 Os montes debaixo dele

se derretem,

e os vales se fendem;

são como a cera diante do fogo,

como as águas que se precipitam

num abismo."

5 "Tudo isso por causa

da transgressão de Jacó

e dos pecados da casa de Israel.

Qual é a transgressão de Jacó?

Será que não é Samaria?

E quais são os lugares altos

de Judá?

Será que não é Jerusalém?

6 Por isso, farei de Samaria

um montão de pedras

no campo,

uma terra de plantar vinhas.

Farei com que as pedras rolem

para o vale

e deixarei descobertos

os seus alicerces.

7 Todas as suas imagens

de escultura

serão despedaçadas,

e tudo o que ela ganhou

com a sua impureza

será queimado.

De todos os seus ídolos

eu farei uma ruína.

Visto que ela os ajuntou

com pagamento

por prostituição,

em pagamento por prostituição

eles serão transformados."

8 "Por isso, lamento e choro;

ando descalço e nu;

faço lamentações como os chacais

e pranteio como os avestruzes.

9 Porque as feridas de Samaria

são incuráveis;

o mal chegou até Judá;

estendeu-se até a porta

do meu povo,

até Jerusalém.

10 Não anunciem isso em Gate,

nem chorem;

rolem no pó, em Bete-Leafra.

11 Moradores de Safir,

sigam para o exílio

em vergonhosa nudez.

Os moradores de Zaanã

não podem sair da cidade;

o pranto do povo de Bete-Ezel

tira de vocês

o lugar de refúgio.

12 Os moradores de Marote

suspiram pelo bem,

porque o Senhor fez o mal chegar

até as portas de Jerusalém.

13 Moradores de Laquis,

atrelem os ginetes aos carros!

Com vocês teve início

o pecado da filha de Sião;

entre vocês se encontraram

as transgressões de Israel.

14 Portanto, vocês darão presentes

de despedida a Moresete-Gate;

as casas de Aczibe serão algo

enganoso para os reis de Israel.

15 Enviarei ainda quem tomará

posse de vocês,

moradores de Maressa;

a glória de Israel chegará

até Adulão.

16 Cortem os cabelos

e rapem a cabeça

por causa dos seus filhos queridos;

alarguem a sua calva como a águia,

porque esses filhos serão levados

para o cativeiro."

1 La parole de l'Éternel, qui fut adressée à Michée, de Morésheth, aux jours de Jotham, d'Achaz, d'Ézéchias, rois de Juda, et qui lui fut révélée touchant Samarie et Jérusalem.

2 Écoutez, vous tous, peuples! Sois attentive, ô terre, avec tout ce qui est en toi! Que le Seigneur, l'Éternel, soit témoin contre vous, le Seigneur, du palais de sa sainteté!

3 Car voici, l'Éternel sort de sa demeure; il descend, et marche sur les lieux élevés de la terre.

4 Les montagnes se fondent sous lui, les vallées s'entrouvrent, comme la cire devant le feu, comme des eaux qui coulent sur une pente.

5 Tout cela arrivera à cause du crime de Jacob, à cause des péchés de la maison d'Israël. - Quel est le crime de Jacob? N'est-ce pas Samarie? Quels sont les hauts lieux de Juda? N'est-ce pas Jérusalem?

6 Je ferai de Samarie un monceau de pierres dans les champs, un lieu où l'on plante la vigne. Je ferai rouler ses pierres dans la vallée, et je mettrai à nu ses fondements.

7 Toutes ses images taillées seront brisées, et tous les salaires de sa prostitution seront brûlés au feu, et je mettrai en désolation toutes ses idoles; car elle les a rassemblées avec le salaire de la prostitution: elles retourneront aussi au salaire de prostitution.

8 C'est pourquoi je mènerai deuil, et je me lamenterai; j'irai dépouillé et nu; je ferai une lamentation comme les chacals, et un cri de deuil comme les autruches.

9 Car sa plaie est incurable; elle s'étend jusqu'à Juda, elle atteint jusqu'à la porte de mon peuple, jusqu'à Jérusalem.

10 Ne l'annoncez point dans Gath! Ne pleurez point! A Beth-Léaphra je me roule dans la poussière.

11 Passe, habitante de Shaphir, dans la nudité et la honte! L'habitante de Tsaanan n'ose sortir. Le deuil de Beth-Haetsel vous prive de son soutien.

12 Car l'habitante de Maroth est dans l'angoisse à cause de son bien; parce que le mal descend de la part de l'Éternel jusqu'à la porte de Jérusalem.

13 Attelle les coursiers au char, habitante de Lakis! Tu as été le commencement du péché pour la fille de Sion; car en toi ont été trouvés les crimes d'Israël.

14 C'est pourquoi tu dois renoncer à Morésheth-Gath; les maisons d'Aczib seront une déception pour les rois d'Israël.

15 Je t'amènerai un autre possesseur de tes biens, habitante de Marésha! La gloire d'Israël s'en ira jusqu'à Adullam.

16 Rends-toi chauve et rase-toi, à cause de tes enfants chéris; rends-toi chauve comme le vautour, car ils s'en vont en captivité loin de toi!