Castigo definitivo

1 "Quando Efraim falava,

havia tremor;

foi exaltado em Israel.

Mas ele se fez culpado

por causa de Baal e morreu.

2 Agora, pecam cada vez mais,

e da sua prata

fazem imagens de fundição,

ídolos segundo o seu conceito,

todos obra de artífices, e dizem:

‘Ofereçam sacrifícios a eles.’

Chegam até a beijar esses bezerros!

3 Por isso, serão

como a névoa da manhã,

como o orvalho da madrugada,

que logo desaparece,

como a palha

que o vento leva da eira

e como a fumaça

que sai por uma janela."

4 "Mas eu sou o Senhor, seu Deus,

desde a terra do Egito.

Portanto, vocês não conhecerão

outro deus além de mim,

porque não há salvador, a não ser eu.

5 Eu os conheci no deserto,

em terra muito seca.

6 Quando tinham comida,

eles se fartaram,

e, uma vez fartos,

seu coração se encheu de orgulho;

por isso, se esqueceram de mim.

7 Portanto, serei para eles

como um leão;

como um leopardo,

ficarei espreitando no caminho.

8 Como ursa,

roubada dos seus filhotes,

eu os atacarei

e lhes rasgarei o peito.

Como leão,

eu os devorarei ali mesmo;

como um animal selvagem,

os farei em pedaços."

9 "A sua ruína, ó Israel,

vem de você,

e só de mim, o seu socorro.

10 Onde está, agora, o seu rei,

para que o salve

em todas as suas cidades?

E os seus juízes,

dos quais você disse:

‘Dê-me um rei e príncipes’?

11 Eu lhe dei um rei na minha ira,

e o tirei de você no meu furor."

12 "As iniquidades de Efraim

estão atadas juntas;

o seu pecado está armazenado.

13 As dores de parto virão,

mas ele é filho insensato;

porque será tempo de nascer,

mas ele não estará no lugar

por onde deve vir ao mundo."

14 "Eu os remirei

do poder do inferno

e os resgatarei da morte.

Onde estão, ó morte,

as suas pragas?

Onde está, ó inferno,

a sua destruição?

Meus olhos estarão fechados

para a compaixão."

15 "Ainda que Efraim dê frutos

entre os irmãos,

virá o vento leste, vento do Senhor,

subindo do deserto;

ele secará a sua nascente

e estancará a sua fonte;

ele saqueará o tesouro

de todas as coisas preciosas.

16 Samaria levará sobre si

a sua culpa,

porque se rebelou

contra o seu Deus;

cairá à espada,

seus filhos serão despedaçados,

e as suas mulheres grávidas

serão abertas pelo meio."

1 Dès qu'Éphraïm parlait, on tremblait. Il s'était élevé en Israël. Mais il s'est rendu coupable par Baal, et il est mort.

3 C'est pourquoi ils seront comme la nuée du matin, comme la rosée du matin qui bientôt se dissipe, comme la balle que le vent chasse de l'aire, comme la fumée qui s'échappe d'une fenêtre! Mais je suis l'Éternel ton Dieu dès le pays d'Égypte, et tu ne connais d'autre dieu que moi;

4 Il n'y a de sauveur que moi!

5 Je t'ai connu dans le désert, dans une terre aride.

6 Ils ont été rassasiés dans leurs pâturages; ils ont été rassasiés, et leur cœur s'est élevé; c'est pourquoi ils m'ont oublié.

7 Je serai donc pour eux comme un lion; comme un léopard, je les épierai sur le chemin;

8 Je les rencontrerai comme une ourse à qui l'on a enlevé ses petits. Et je déchirerai l'enveloppe de leur cœur, je les dévorerai là comme une lionne; la bête sauvage les mettra en pièces.

9 Ce qui t'a perdu, ô Israël, c'est d'être contre moi, contre celui qui est ton secours.

10 Où est donc ton roi? Qu'il te délivre dans toutes tes villes. Où sont tes juges, au sujet desquels tu disais: Donne-moi un roi et des princes?

11 Je t'ai donné un roi dans ma colère, je te l'ôterai dans mon indignation.

12 L'iniquité d'Éphraïm est liée, et son péché est réservé.

13 Les douleurs de celle qui enfante lui surviendront. C'est un enfant qui n'est pas sage; car, au terme voulu, il ne se présente pas pour voir le jour.

14 Je les rachèterais de la puissance du Sépulcre; je les garantirais de la mort. O mort! je serais ta peste. O Sépulcre! je serais ta destruction. Le repentir se cache à mes yeux!

15 Quoiqu'il ait fructifié parmi ses frères, le vent d'orient viendra, le vent de l'Éternel, montant du désert, viendra, desséchera ses sources et tarira ses fontaines. On pillera le trésor de tous ses objets précieux.

16 Samarie sera punie, car elle s'est rebellée contre son Dieu. Ils tomberont par l'épée; leurs petits enfants seront écrasés, et l'on fendra le ventre de leurs femmes enceintes.