1 Aleluia!
Bem-aventurado é aquele
que teme o Senhor
e tem grande prazer
nos seus mandamentos.
2 A sua descendência
será poderosa na terra;
a geração dos justos
será abençoada.
3 Na sua casa há prosperidade
e riqueza,
e a sua justiça permanece
para sempre.
4 Aos justos, nasce luz nas trevas;
ele é bondoso, compassivo e justo.
5 Feliz aquele que se compadece
e empresta;
ele defenderá a sua causa em juízo;
6 não será jamais abalado;
será tido em memória eterna.
7 Não se atemoriza de más notícias;
o seu coração é firme,
confiante no Senhor.
8 O seu coração, bem firmado,
não teme,
até que veja a derrota
dos seus inimigos.
9 Distribui, dá aos pobres;
a sua justiça permanece
para sempre,
e o seu poder se exaltará
em glória.
10 O ímpio vê isso e fica com raiva;
range os dentes e se consome.
O desejo dos ímpios perecerá.
1 Louez l'Éternel! Heureux l'homme qui craint l'Éternel, qui prend tout son plaisir en ses commandements!
2 Sa postérité sera puissante sur la terre; la race des hommes droits sera bénie.
3 L'abondance et la richesse seront dans sa maison, et sa justice subsiste à toujours.
4 La lumière se lève dans les ténèbres pour l'homme droit; il est compatissant, miséricordieux et juste.
5 Heureux l'homme qui est compatissant et qui prête; qui règle ses actions selon la justice!
6 Car il ne sera jamais ébranlé; la mémoire du juste sera perpétuelle.
7 Il n'a pas à craindre les mauvaises nouvelles; son cœur est ferme, s'assurant en l'Éternel.
8 Son cœur bien appuyé ne craindra point, jusqu'à ce qu'il ait reposé sa vue sur ses ennemis.
9 Il a répandu, il a donné aux pauvres; sa justice demeure à perpétuité; sa tête s'élève avec gloire.
10 Le méchant le voit, et en a du dépit; il grince les dents et se consume; le désir des méchants périra.