Oração pedindo a ajuda de Deus
Ao mestre de canto. Salmo didático. Para instrumentos de cordas. De Davi, quando os zifeus foram dizer a Saul: "Não está Davi escondido entre nós?"

1 Ó Deus, salva-me, pelo teu nome,

e faze-me justiça pelo teu poder.

2 Escuta, ó Deus, a minha oração,

dá ouvidos às palavras

da minha boca.

3 Pois contra mim se levantam

os insolentes,

e os violentos procuram

tirar-me a vida;

eles não têm Deus diante de si.

4 Eis que Deus é o meu ajudador,

o Senhor é quem

me sustenta a vida.

5 Ele retribuirá o mal

aos meus inimigos.

Por tua fidelidade,

acaba com eles.

6 Eu te oferecerei sacrifícios

voluntariamente;

louvarei o teu nome, ó Senhor,

porque é bom.

7 Pois ele me livrou

de todas as minhas aflições;

e os meus olhos viram

a ruína dos meus inimigos.

1 Au maître-chantre. Cantique de David, avec les instruments à cordes;

2 Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David n'est-il pas caché parmi nous?

3 O Dieu, sauve-moi par ton nom, et fais-moi justice par ta puissance!

4 O Dieu, écoute ma prière, prête l'oreille aux paroles de ma bouche!

5 Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des hommes violents cherchent ma vie; ils n'ont point mis Dieu devant leurs yeux. Sélah (pause).

6 Voici, Dieu est mon aide, le Seigneur est parmi ceux

7 Il fera retomber le mal sur mes ennemis. Selon ta fidélité, détruis-les.

8 Je t'offrirai des sacrifices volontaires. Je célébrerai ton nom, ô Éternel! car il est bon.

9 Car il m'a délivré de toutes mes détresses, et mon œil a contemplé avec joie mes ennemis.