Confiança em meio à perseguição
Ao mestre de canto. Para instrumentos de cordas. Salmo didático de Davi

1 Dá ouvidos, ó Deus,

à minha oração;

não te escondas da minha súplica.

2 Atende-me e responde-me;

sinto-me perplexo

em minha queixa

e ando perturbado,

3 por causa do clamor do inimigo

e da opressão do ímpio;

pois sobre mim lançam calamidade

e furiosamente me hostilizam.

4 O meu coração

estremece no peito,

terrores de morte

caem sobre mim.

5 Temor e tremor me sobrevêm,

e o horror se apodera de mim.

6 Então eu disse: Quem me dera

ter asas como a pomba!

Voaria e acharia descanso.

7 Eis que fugiria para longe

e ficaria no deserto.

8 Depressa eu me abrigaria

do vendaval e da tempestade.

9 Destrói, Senhor, e confunde

os seus conselhos,

porque vejo violência

e conflitos na cidade.

10 Dia e noite andam em volta dela,

nas suas muralhas,

e, dentro delas, reinam

a corrupção e a maldade.

11 Há destruição

no meio da cidade;

das suas praças não se afastam

a opressão e o engano.

12 Porque não é um inimigo

que me afronta;

se o fosse, eu o suportaria;

nem é o que me odeia

quem se exalta contra mim,

pois dele eu me esconderia;

13 mas é você, homem meu igual,

meu companheiro

e meu íntimo amigo.

14 Juntos nos entretínhamos

e íamos com a multidão

à Casa de Deus.

15 Que a morte os assalte,

e vivos desçam à sepultura!

Porque há maldade

nas suas moradas

e no seu íntimo.

16 Eu, porém, invocarei a Deus,

e o Senhor me salvará.

17 À tarde, pela manhã

e ao meio-dia,

farei as minhas queixas

e lamentarei;

e ele ouvirá a minha voz.

18 Em paz ele livra a minha alma

dos que me perseguem;

pois são muitos contra mim.

19 Deus ouvirá e lhes responderá,

ele, que preside

desde a eternidade,

porque não há neles

mudança nenhuma,

e não temem a Deus.

20 Tal homem estendeu as mãos

contra os que tinham paz

com ele;

violou a sua aliança.

21 A sua fala era mais macia

que a manteiga,

porém no coração havia guerra;

as suas palavras eram mais suaves

que o azeite,

mas eram, de fato,

espadas afiadas.

22 Lance os seus cuidados

sobre o Senhor

e ele o susterá;

jamais permitirá que o justo

seja abalado.

23 Tu, porém, ó Deus, os lançarás

na cova profunda.

Homens sanguinários

e fraudulentos

não chegarão à metade

dos seus dias;

eu, todavia, confiarei em ti.

1 Au maître-chantre. Cantique de David, sur les instruments à cordes.

2 O Dieu, prête l'oreille à ma prière, et ne te cache pas loin de ma supplication!

3 Écoute-moi et réponds-moi; je m'agite dans ma plainte, et je gémis,

4 A la voix de l'ennemi, devant l'oppression du méchant; car ils font tomber sur moi le malheur, et me poursuivent avec furie.

5 Mon cœur frémit au-dedans de moi, et des frayeurs mortelles sont tombées sur moi.

6 La crainte et le tremblement viennent sur moi; l'effroi m'enveloppe.

7 Et j'ai dit: Oh! qui me donnera les ailes de la colombe? Je m'envolerais, et j'irais me poser ailleurs.

8 Voilà, je m'enfuirais bien loin, je me tiendrais au désert. (Sélah.)

9 Je me hâterais de m'échapper, loin du vent violent, loin de la tempête.

10 Anéantis-les, Seigneur; confonds leurs langues; car je ne vois que violence et querelles dans la ville.

11 Elles en font le tour, jour et nuit, sur ses murailles; la ruine et le tourment sont au milieu d'elle.

12 La malice est au milieu d'elle; l'oppression et la fraude ne s'éloignent point de ses places.

13 Car ce n'est pas un ennemi qui m'outrage, je pourrais le supporter; mon adversaire n'est pas celui qui me haïssait, je me cacherais loin de lui.

14 Mais c'est toi, un homme traité comme mon égal, mon compagnon et mon ami!

15 Nous prenions plaisir à nous entretenir ensemble, nous allions à la maison de Dieu avec la foule.

16 Que la mort les surprenne! Qu'ils descendent vivants au Sépulcre! Car la malice est dans leurs demeures, dans leurs cœurs.

17 Mais moi, je crierai à Dieu, et l'Éternel me sauvera.

18 Le soir, et le matin, et à midi, je crierai et je gémirai, et il entendra ma voix.

19 Il mettra mon âme en paix, la délivrant de la guerre qu'on lui fait, car j'ai affaire à beaucoup de gens.

20 Dieu l'entendra, et il les humiliera, lui qui règne de tout temps (Sélah); parce qu'il n'y a point en eux de changement, et qu'ils ne craignent point Dieu.

21 Chacun jette la main sur ceux qui vivaient en paix avec lui; il viole son alliance.

22 Les paroles de sa bouche sont plus douces que le beurre, mais la guerre est dans son cœur; ses paroles sont plus onctueuses que l'huile, mais ce sont des épées nues.

23 Décharge-toi de ton fardeau sur l'Éternel, et il te soutiendra; il ne permettra jamais que le juste soit ébranlé.

24 Toi, ô Dieu, tu les précipiteras au fond de la fosse; les hommes de sang et de fraude n'atteindront pas la moitié de leurs jours; mais moi, je me confie en toi.