Confiança na proteção de Deus
Ao mestre de canto. Com instrumentos de cordas. De Davi

1 Ouve, ó Deus, a minha súplica;

atende à minha oração.

2 Desde os confins da terra

clamo por ti,

no abatimento do meu coração.

Leva-me para a rocha

que é alta demais para mim;

3 pois tu tens sido o meu refúgio

e uma torre forte contra o inimigo.

4 Que eu possa habitar

no teu tabernáculo

para sempre

e abrigar-me no esconderijo

das tuas asas.

5 Pois ouviste, ó Deus,

os meus votos

e me deste a herança

dos que temem o teu nome.

6 Dias sobre dias acrescentas ao rei;

os seus anos duram

gerações após gerações.

7 Que ele permaneça para sempre

diante de Deus;

concede-lhe que a bondade

e a fidelidade o preservem.

8 Assim, cantarei louvores

ao teu nome para sempre,

para cumprir, dia após dia,

os meus votos.

1 Au maître-chantre. Sur les instruments à cordes. Psaume de David.

2 O Dieu, écoute mon cri, sois attentif à ma prière!

3 Du bout de la terre, je crie à toi, quand le cœur me manque; conduis-moi sur ce rocher, qui est trop élevé pour moi.

4 Car tu as été mon refuge, ma forte tour devant l'ennemi.

5 Je séjournerai dans ta tente à jamais; je me retirerai sous l'abri de tes ailes. (Sélah.)

6 Car tu as, ô Dieu, exaucé mes vœux; tu m'as donné l'héritage de ceux qui craignent ton nom.

7 Ajoute des jours aux jours du roi, et que ses années soient d'âge en âge!

8 Qu'il siège à toujours devant Dieu! Donne-lui pour garde ta bonté, ta fidélité.

9 Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes vœux chaque jour.