Mensagem para Israel, o Reino do Norte

1 Ai de Samaria,

orgulho e coroa dos bêbados de Israel!

Ai dessa bela cidade que fica acima de terras boas!

Os seus moradores estão embriagados,

e a beleza da cidade desaparece como uma flor que murcha.

2 O Senhor vai enviar um homem forte e valente;

ele virá como uma chuva de pedra,

como uma tempestade destruidora,

como violentas trombas-d'água.

Ele arrasará tudo!

3 Samaria, orgulho e coroa dos bêbados de Israel,

será pisada.

4 A bela cidade que fica acima de terras boas,

cuja beleza desaparece como uma flor que murcha,

será como o primeiro figo maduro do verão:

logo que amadurece, alguém o apanha e come.

5 Naquele dia, o Senhor Todo-Poderoso será como uma bela coroa de flores

para a gente do seu povo que ficar com vida.

6 Aos juízes ele dará o desejo de fazer justiça;

e aos que defendem a cidade contra o inimigo

ele dará coragem.

Mensagem para Judá, o Reino do Sul

7 Mas há outros que também andam tontos por terem bebido muito vinho,

que não podem ficar de pé por causa das bebidas:

são os sacerdotes e os profetas, que vivem embriagados e tontos.

Os profetas, quando recebem visões de Deus, estão bêbados,

e os sacerdotes também, quando julgam os casos no tribunal.

8 As suas mesas estão cobertas de vômito,

não há um só lugar que esteja limpo.

9 Eles falam mal de mim e perguntam:

"A quem é que esse profeta está querendo ensinar?

Será que ele pensa que vai explicar a mensagem para nós?

Será que somos bebês desmamados há pouco tempo?

10 Ele está pensando que nós somos crianças

e quer nos ensinar o beabá."

11 Se vocês não quiserem ouvir o que eu digo,

então o Senhor falará com vocês

por meio de estrangeiros, que falam uma língua estranha.

12 Há tempo, eu disse a vocês:

"Deus lhes dará descanso;

ele lhes dará segurança.

Aqui vocês estarão seguros."

Mas vocês não quiseram ouvir.

13 Por isso, o Senhor vai ensinar-lhes o beabá,

como se vocês fossem crianças.

Então vocês tentarão andar, mas cairão de costas;

serão feridos, cairão em armadilhas e serão presos.

Cuidado com a falsa segurança!

14 Autoridades de Jerusalém,

homens orgulhosos que governam esse povo,

escutem a mensagem de Deus, o Senhor!

15 Vocês dizem:

"Fizemos um acordo com a morte,

já combinamos tudo com o mundo dos mortos.

Portanto, quando vier a terrível desgraça,

nós não sofreremos nada."

Mas vocês estão confiando em mentiras

e pensam que a desonestidade os protegerá.

16 Por isso, o Senhor Deus diz:

"Estou colocando em Sião uma pedra,

uma pedra preciosa que eu escolhi,

para ser a pedra principal do alicerce.

Nela está escrito isto:

‘Quem tem fé não tem medo.’

17 Como prumo, usarei a justiça,

e a honestidade será a minha medida."

Os abrigos em que vocês confiam não são seguros;

eles serão destruídos por chuvas de pedra,

serão arrasados por trombas-d'água.

18 O acordo que vocês fizeram com a morte será anulado,

o que vocês combinaram com o mundo dos mortos será desfeito.

E, quando chegar a terrível desgraça,

ela os arrastará como se fosse uma enchente.

19 Todas as vezes que chegar, ela os arrastará;

chegará todos os dias, de manhã e de noite.

Cada mensagem de Deus trará um novo pavor.

20 Vocês serão como o homem de que fala aquele provérbio:

"A cama é tão curta, que ele não pode se deitar,

o cobertor é tão estreito, que não dá para ele se cobrir."

21 Pois o Senhor vai se levantar,

como se levantou no monte Perazim;

ele vai ficar irado,

como ficou no vale de Gibeão.

Ele vai realizar o seu plano misterioso;

vai fazer o seu trabalho estranho.

22 Portanto, parem de zombar;

se não, as correntes que os prendem serão apertadas ainda mais.

Pois ouvi o Senhor, o Deus Todo-Poderoso,

ordenar a destruição do país inteiro.

A sabedoria de Deus

23 Escutem o que vou dizer! Deem atenção à minha mensagem! 24 Um homem que está preparando o terreno para semear trigo não gasta todo o seu tempo arando a terra, cavando e remexendo nela. 25 Depois de ter aplanado a terra, ele semeia o endro e o cominho e planta o trigo, a cevada e outros cereais nos lugares certos. 26 Ele faz tudo direito porque Deus o ensinou. 27 E no tempo da colheita ele não usa um instrumento pesado para debulhar os grãos de endro e de cominho; pelo contrário, ele usa varas pequenas e leves. 28 Quando malha o trigo, ele não continua malhando até quebrar os grãos. Ele sabe passar a carreta por cima das espigas sem esmagar os grãos. 29 Esse conhecimento também vem do Senhor Todo-Poderoso. Os seus planos são maravilhosos, e ele é sábio em tudo o que faz.

1 Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fertile valley of those who are overcome with wine! 2 Behold, the Lord has one who is mighty and strong. Like a storm of hail, a destroying storm, and like a storm of mighty waters overflowing, he will cast them down to the earth with his hand. 3 The crown of pride of the drunkards of Ephraim will be trodden under foot. 4 The fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fertile valley, shall be like the first-ripe fig before the summer, which someone picks and eats as soon as he sees it. 5 In that day, Yahweh of Armies will become a crown of glory and a diadem of beauty to the residue of his people, 6 and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.

7 They also reel with wine, and stagger with strong drink. The priest and the prophet reel with strong drink. They are swallowed up by wine. They stagger with strong drink. They err in vision. They stumble in judgment. 8 For all tables are completely full of filthy vomit and filthiness.

9 Whom will he teach knowledge? To whom will he explain the message? Those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts? 10 For it is precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little.

11 But he will speak to this nation with stammering lips and in another language, 12 to whom he said, "This is the resting place. Give rest to the weary," and "This is the refreshing;" yet they would not hear. 13 Therefore Yahweh’s word will be to them precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little; that they may go, fall backward, be broken, be snared, and be taken.

14 Therefore hear Yahweh’s word, you scoffers, that rule this people in Jerusalem: 15 "Because you have said, ‘We have made a covenant with death, and we are in agreement with Sheol. When the overflowing scourge passes through, it won’t come to us; for we have made lies our refuge, and we have hidden ourselves under falsehood.’" 16 Therefore the Lord Yahweh says, "Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious cornerstone of a sure foundation. He who believes shall not act hastily. 17 I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line. The hail will sweep away the refuge of lies, and the waters will overflow the hiding place. 18 Your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand. When the overflowing scourge passes through, then you will be trampled down by it. 19 As often as it passes through, it will seize you; for morning by morning it will pass through, by day and by night; and it will be nothing but terror to understand the message." 20 For the bed is too short to stretch out on, and the blanket is too narrow to wrap oneself in. 21 For Yahweh will rise up as on Mount Perazim. He will be angry as in the valley of Gibeon; that he may do his work, his unusual work, and bring to pass his act, his extraordinary act. 22 Now therefore don’t be scoffers, lest your bonds be made strong; for I have heard a decree of destruction from the Lord, Yahweh of Armies, on the whole earth.

23 Give ear, and hear my voice! Listen, and hear my speech! 24 Does he who plows to sow plow continually? Does he keep turning the soil and breaking the clods? 25 When he has leveled its surface, doesn’t he plant the dill, and scatter the cumin seed, and put in the wheat in rows, the barley in the appointed place, and the spelt in its place? 26 For his God instructs him in right judgment and teaches him. 27 For the dill isn’t threshed with a sharp instrument, neither is a cart wheel turned over the cumin; but the dill is beaten out with a stick, and the cumin with a rod. 28 Bread flour must be ground; so he will not always be threshing it. Although he drives the wheel of his threshing cart over it, his horses don’t grind it. 29 This also comes out from Yahweh of Armies, who is wonderful in counsel, and excellent in wisdom.