1 O Senhor Deus diz ao seu povo:

"Será que vocês acham que eu os mandei embora

como um homem manda embora a sua mulher ?

Então onde está o documento de divórcio?

Ou acham que eu os vendi como escravos

a fim de pagar as minhas dívidas?

Não! Vocês foram levados prisioneiros por causa dos seus pecados;

eu os mandei embora por causa das suas maldades.

2 Por que é que ninguém foi me encontrar quando eu vim salvá-los?

Por que ninguém respondeu quando eu chamei?

Será que agora não tenho poder para salvá-los?

Será que já perdi toda a minha força?

Não! É só eu dar uma ordem, e o mar seca.

Faço os rios virarem um deserto;

assim, por falta de água,

os peixes morrem de sede

e começam a cheirar mal.

3 Posso cobrir de escuridão o céu,

posso fazê-lo vestir roupa de luto."

O sofrimento e a fidelidade do servo de Deus

4 O Senhor Deus me ensina o que devo dizer

a fim de animar os que estão cansados.

Todas as manhãs, ele faz com que eu tenha vontade

de ouvir com atenção o que ele vai dizer.

5 O Senhor Deus me deu entendimento,

e eu não me revoltei, nem fugi dele.

6 Ofereci as minhas costas aos que me batiam

e o rosto aos que arrancavam a minha barba.

Não tentei me esconder quando me xingavam

e cuspiam no meu rosto.

7 Mas eu não me sinto envergonhado,

pois o Senhor Deus me ajuda.

Por isso, eu fico firme como uma rocha

e sei que não serei humilhado,

8 pois o meu defensor está perto.

Alguém tem uma causa contra mim?

Então vamos juntos ao tribunal.

Alguém quer me processar?

Que venha e apresente a sua acusação!

9 O Senhor Deus é quem me defende,

e por isso ninguém poderá me condenar.

Todos os meus inimigos desaparecerão;

serão como um vestido que as traças destruíram.

10 Escutem, vocês que temem o Senhor

e obedecem às ordens do seu servo:

se o caminho em que andam é escuro,

sem nenhum raio de luz,

confiem no Senhor,

ponham a sua esperança no seu Deus.

11 Mas vocês que acendem uma fogueira

e se armam com flechas incendiárias,

todos vocês cairão no fogo que acenderam

e serão mortos pelas suas próprias flechas.

O Senhor mandará esse castigo;

um sofrimento horrível os espera.

1 Yahweh says, "Where is the bill of your mother’s divorce, with which I have put her away?

Or to which of my creditors have I sold you?

Behold, you were sold for your iniquities,

and your mother was put away for your transgressions.

2 Why, when I came, was there no one?

When I called, why was there no one to answer?

Is my hand shortened at all, that it can’t redeem?

Or have I no power to deliver?

Behold, at my rebuke I dry up the sea.

I make the rivers a wilderness.

Their fish stink because there is no water, and die of thirst.

3 I clothe the heavens with blackness.

I make sackcloth their covering."

4 The Lord Yahweh has given me the tongue of those who are taught,

that I may know how to sustain with words him who is weary.

He awakens morning by morning,

he awakens my ear to hear as those who are taught.

5 The Lord Yahweh has opened my ear.

I was not rebellious.

I have not turned back.

6 I gave my back to those who beat me,

and my cheeks to those who plucked off the hair.

I didn’t hide my face from shame and spitting.

7 For the Lord Yahweh will help me.

Therefore I have not been confounded.

Therefore I have set my face like a flint,

and I know that I won’t be disappointed.

8 He who justifies me is near.

Who will bring charges against me?

Let us stand up together.

Who is my adversary?

Let him come near to me.

9 Behold, the Lord Yahweh will help me!

Who is he who will condemn me?

Behold, they will all grow old like a garment.

The moths will eat them up.

10 Who among you fears Yahweh

and obeys the voice of his servant?

He who walks in darkness

and has no light,

let him trust in Yahweh’s name,

and rely on his God.

11 Behold, all you who kindle a fire,

who adorn yourselves with torches around yourselves,

walk in the flame of your fire,

and among the torches that you have kindled.

You will have this from my hand:

you will lie down in sorrow.