Deus iluminava o meu caminho

1 E Jó continuou a sua fala e disse:

2 "Ah! Se eu pudesse voltar meses atrás,

para os dias em que Deus me protegia!

3 Naquele tempo, Deus iluminava o meu caminho,

e com a sua luz eu podia andar na escuridão.

4 Naqueles dias, eu estava bem de vida,

e a amizade de Deus era a proteção do meu lar.

5 O Todo-Poderoso estava comigo,

e os meus filhos viviam ao meu redor.

6 Em casa sempre havia leite à vontade

e também azeite, tirado das oliveiras plantadas entre as pedras.

7 Quando eu saía para a reunião do tribunal

e me assentava entre os juízes,

8 os moços me viam e abriam passagem,

e os idosos se punham de pé.

9 As pessoas mais importantes paravam de falar

e ficavam em silêncio.

10 As autoridades se calavam;

não diziam mais nada.

Eu era pai dos pobres

11 "Quem me ouvia falar me dava parabéns;

os que me viam falavam bem de mim,

12 pois eu ajudava os pobres que pediam ajuda

e cuidava dos órfãos que não tinham quem os protegesse.

13 Pessoas que estavam na miséria me abençoavam,

e as viúvas se alegravam com o meu auxílio.

14 A minha justiça e a minha honestidade faziam parte de mim;

eram como a roupa que eu uso todos os dias.

15 Eu era olhos para os cegos

e pés para os aleijados.

16 Era pai dos pobres

e defensor dos direitos dos estrangeiros.

17 Eu acabava com o poder dos exploradores

e livrava das suas garras as vítimas.

Todas as pessoas me davam atenção

18 "Eu pensava assim:

‘Vou viver uma vida longa

e morrer em casa, com todo o conforto.

19 Serei como uma árvore de raízes que chegam até a água,

uma árvore que todas as noites é molhada pelo orvalho.

20 Todos só falarão bem de mim,

e eu serei sempre vigoroso e forte.’

21 Todas as pessoas me davam atenção

e em silêncio escutavam os meus conselhos.

22 Quando acabava de falar, ninguém discordava.

As minhas palavras entravam na cabeça deles

como se fossem gotas de água na areia.

23 Todos as esperavam ansiosos,

como se espera a chuva no tempo de calor.

24 Eu sorria para aqueles que tinham perdido a esperança;

o meu rosto alegre lhes dava coragem.

25 Eu era como um chefe,

decidindo o que eles deviam fazer;

eu os dirigia como um rei à frente do seu exército

e os consolava nas horas de aflição.

1 Job again took up his parable, and said,

2 "Oh that I were as in the months of old,

as in the days when God watched over me;

3 when his lamp shone on my head,

and by his light I walked through darkness,

4 as I was in my prime,

when the friendship of God was in my tent,

5 when the Almighty was yet with me,

and my children were around me,

6 when my steps were washed with butter,

and the rock poured out streams of oil for me,

7 when I went out to the city gate,

when I prepared my seat in the street.

8 The young men saw me and hid themselves.

The aged rose up and stood.

9 The princes refrained from talking,

and laid their hand on their mouth.

10 The voice of the nobles was hushed,

and their tongue stuck to the roof of their mouth.

11 For when the ear heard me, then it blessed me,

and when the eye saw me, it commended me,

12 because I delivered the poor who cried,

and the fatherless also, who had no one to help him,

13 the blessing of him who was ready to perish came on me,

and I caused the widow’s heart to sing for joy.

14 I put on righteousness, and it clothed me.

My justice was as a robe and a diadem.

15 I was eyes to the blind,

and feet to the lame.

16 I was a father to the needy.

I researched the cause of him whom I didn’t know.

17 I broke the jaws of the unrighteous

and plucked the prey out of his teeth.

18 Then I said, ‘I will die in my own house,

I will count my days as the sand.

19 My root is spread out to the waters.

The dew lies all night on my branch.

20 My glory is fresh in me.

My bow is renewed in my hand.’

21 "Men listened to me, waited,

and kept silence for my counsel.

22 After my words they didn’t speak again.

My speech fell on them.

23 They waited for me as for the rain.

Their mouths drank as with the spring rain.

24 I smiled on them when they had no confidence.

They didn’t reject the light of my face.

25 I chose out their way, and sat as chief.

I lived as a king in the army,

as one who comforts the mourners.