1 Para o Senhor Deus, controlar a mente de um rei é tão fácil como dirigir a correnteza de um rio.

2 Se você pensa que tudo o que faz é certo, lembre que o Senhor julga as suas intenções.

3 Faça o que é direito e justo, pois isso agrada mais a Deus do que lhe oferecer sacrifícios.

4 Os maus são dominados pelo orgulho e pela vaidade, e isso é pecado.

5 Quem planeja com cuidado tem fartura, mas o apressado acaba passando necessidade.

6 A riqueza que é ganha desonestamente acaba logo e é uma armadilha mortal.

7 Os maus são destruídos pela sua própria violência porque se negam a fazer o que é direito.

8 O culpado segue caminhos errados, mas o inocente faz o que é direito.

9 É melhor morar no fundo do quintal do que dentro de casa com uma mulher briguenta.

10 Os maus têm fome do mal; eles não têm pena de ninguém.

11 Quando o zombador é castigado, as pessoas sem experiência aprendem uma lição. Quando se ensina o sábio, o seu conhecimento é aumentado.

12 Deus, que é justo, observa os maus e os faz cair na desgraça.

13 Quem recusar ouvir o grito do pobre também gritará e não será ouvido.

14 Dê um presente em segredo a quem estiver zangado com você, e a raiva dele acabará.

15 Quando se faz justiça, os bons ficam felizes, porém os maus ficam apavorados.

16 Quem se afasta do bom senso está caminhando para a morte.

17 Quem ama os prazeres passará necessidade; quem ama o vinho e a boa comida nunca ficará rico.

18 As pessoas honestas ficam livres da angústia, e os maus sofrem em lugar dos bons.

19 É melhor morar no deserto do que com uma mulher que vive resmungando e se queixando.

20 O homem sensato tem o suficiente para viver na riqueza e na fartura, mas o insensato não, porque gasta tudo o que ganha.

21 Quem é bondoso e direito terá uma vida longa e será tratado com respeito e justiça.

22 Uma pessoa inteligente pode conquistar uma cidade defendida por homens fortes e destruir as muralhas em que eles confiavam.

23 Se você não quer se meter em dificuldades, tome cuidado com o que diz.

24 Chamamos de zombador o homem vaidoso que trata os outros com orgulho e desprezo.

25 O preguiçoso morre desejando muitas coisas porque se nega a trabalhar; 26 ele passa o dia inteiro pensando no que gostaria de ter. Mas a pessoa de caráter tem o que dar e dá com prazer.

27 Deus detesta os sacrifícios que os maus lhe oferecem, especialmente quando oferecem com más intenções.

28 A testemunha falsa será condenada à morte, mas a palavra da pessoa que costuma ouvir bem as coisas será aceita.

29 O homem direito tem confiança em si mesmo, porém o mau só finge que tem.

30 A sabedoria, a inteligência e o entendimento das pessoas não são nada na presença do Senhor.

31 Os homens aprontam os cavalos para a batalha, mas quem dá a vitória é Deus, o Senhor.

1 The king’s heart is in Yahweh’s hand like the watercourses.

He turns it wherever he desires.

2 Every way of a man is right in his own eyes,

but Yahweh weighs the hearts.

3 To do righteousness and justice

is more acceptable to Yahweh than sacrifice.

4 A high look and a proud heart,

the lamp of the wicked, is sin.

5 The plans of the diligent surely lead to profit;

and everyone who is hasty surely rushes to poverty.

6 Getting treasures by a lying tongue

is a fleeting vapor for those who seek death.

7 The violence of the wicked will drive them away,

because they refuse to do what is right.

8 The way of the guilty is devious,

but the conduct of the innocent is upright.

9 It is better to dwell in the corner of the housetop

than to share a house with a contentious woman.

10 The soul of the wicked desires evil;

his neighbor finds no mercy in his eyes.

11 When the mocker is punished, the simple gains wisdom.

When the wise is instructed, he receives knowledge.

12 The Righteous One considers the house of the wicked,

and brings the wicked to ruin.

13 Whoever stops his ears at the cry of the poor,

he will also cry out, but shall not be heard.

14 A gift in secret pacifies anger,

and a bribe in the cloak, strong wrath.

15 It is joy to the righteous to do justice;

but it is a destruction to the workers of iniquity.

16 The man who wanders out of the way of understanding

shall rest in the assembly of the departed spirits.

17 He who loves pleasure will be a poor man.

He who loves wine and oil won’t be rich.

18 The wicked is a ransom for the righteous,

the treacherous for the upright.

19 It is better to dwell in a desert land,

than with a contentious and fretful woman.

20 There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise,

but a foolish man swallows it up.

21 He who follows after righteousness and kindness

finds life, righteousness, and honor.

22 A wise man scales the city of the mighty,

and brings down the strength of its confidence.

23 Whoever guards his mouth and his tongue

keeps his soul from troubles.

24 The proud and arrogant man—"Scoffer" is his name—

he works in the arrogance of pride.

25 The desire of the sluggard kills him,

for his hands refuse to labor.

26 There are those who covet greedily all day long;

but the righteous give and don’t withhold.

27 The sacrifice of the wicked is an abomination—

how much more, when he brings it with a wicked mind!

28 A false witness will perish.

A man who listens speaks to eternity.

29 A wicked man hardens his face;

but as for the upright, he establishes his ways.

30 There is no wisdom nor understanding

nor counsel against Yahweh.

31 The horse is prepared for the day of battle;

but victory is with Yahweh.