1 Ó Senhor Deus, lembra de Davi
e de todos os seus sofrimentos.
2 Lembra da promessa feita por Davi,
lembra deste juramento
que ele fez a ti,
o Senhor, o Poderoso de Jacó:
3 "Eu não vou para casa,
nem vou descansar;
4 não vou me deitar, nem dormir
5 enquanto não encontrar um lugar
para o Senhor,
uma casa para o Poderoso de Jacó."
6 Em Belém ouvimos falar
a respeito da arca da aliança
e nós a encontramos
nos campos de Jearim.
7 Então dissemos:
"Vamos à casa de Deus, o Senhor;
vamos adorá-lo diante do seu trono."
8 Ó Senhor, vem para o teu Templo,
com a arca da aliança,
que representa o teu poder,
e fica ali para sempre!
9 Que os teus sacerdotes façam sempre
o que é certo!
Que os teus servos fiéis
gritem de alegria!
10 Ó Senhor Deus, fizeste uma promessa
ao teu servo Davi;
portanto, não rejeites o rei
que escolheste.
11 Tu não voltarás atrás
neste juramento que fizeste a Davi:
"Farei com que um dos seus filhos
seja rei,
e ele reinará depois de você.
12 Se os filhos de você forem fiéis
à minha aliança
e aos mandamentos que lhes dei,
também os filhos deles
sempre serão reis."
13 O Senhor Deus escolheu o monte Sião;
ele quis que a sua casa fosse ali e disse:
14 "Aqui viverei para sempre;
é aqui que eu quero reinar.
15 Darei de tudo com fartura a Jerusalém,
darei muito alimento aos seus pobres.
16 Abençoarei tudo
o que os seus sacerdotes fizerem,
e o seu povo cantará e gritará de alegria.
17 Aqui farei com que um descendente
de Davi seja rei poderoso
e farei com que sempre sejam reis
os descendentes desse rei
escolhido.
18 Farei com que os seus inimigos
fiquem cobertos de vergonha,
mas ele usará uma coroa
que vai brilhar cada vez mais."
1 Yahweh, remember David and all his affliction,
2 how he swore to Yahweh,
and vowed to the Mighty One of Jacob:
3 "Surely I will not come into the structure of my house,
nor go up into my bed;
4 I will not give sleep to my eyes,
or slumber to my eyelids,
5 until I find out a place for Yahweh,
a dwelling for the Mighty One of Jacob."
6 Behold, we heard of it in Ephrathah.
We found it in the field of Jaar.
7 "We will go into his dwelling place.
We will worship at his footstool."
8 Arise, Yahweh, into your resting place,
you, and the ark of your strength.
9 Let your priests be clothed with righteousness.
Let your saints shout for joy!
10 For your servant David’s sake,
don’t turn away the face of your anointed one.
11 Yahweh has sworn to David in truth.
He will not turn from it:
"I will set the fruit of your body on your throne.
12 If your children will keep my covenant,
my testimony that I will teach them,
their children also will sit on your throne forever more."
13 For Yahweh has chosen Zion.
He has desired it for his habitation.
14 "This is my resting place forever.
I will live here, for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision.
I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation.
Her saints will shout aloud for joy.
17 I will make the horn of David to bud there.
I have ordained a lamp for my anointed.
18 I will clothe his enemies with shame,
but on himself, his crown will shine."