1 Cantem ao Senhor um novo cântico; cantem ao Senhor, todos os habitantes da terra!

2 Cantem ao Senhor, bendigam o seu nome; cada dia proclamem a sua salvação!

3 Anunciem a sua glória entre as nações, seus feitos maravilhosos entre todos os povos!

4 Porque o Senhor é grande e digno de todo louvor, mais temível do que todos os deuses!

5 Todos os deuses das nações não passam de ídolos, mas o Senhor fez os céus.

6 Majestade e esplendor estão diante dele, poder e dignidade, no seu santuário.

7 Dêem ao Senhor, ó famílias das nações, dêem ao Senhor glória e força.

8 Dêem ao Senhor a glória devida ao seu nome, e entrem nos seus átrios trazendo ofertas.

9 Adorem ao Senhor no esplendor da sua santidade; tremam diante dele todos os habitantes da terra.

10 Digam entre as nações: "O Senhor reina! " Por isso firme está o mundo, e não se abalará, e ele julgará os povos com justiça.

11 Regozijem-se os céus e exulte a terra! Ressoe o mar e tudo o que nele existe!

12 Regozijem-se os campos e tudo o que neles há! Cantem de alegria todas as árvores da floresta,

13 cantem diante do Senhor, porque ele vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, com a sua fidelidade!

1 א   שירו ליהוה שיר חדש    שירו ליהוה כל-הארץ br

2 ב   שירו ליהוה ברכו שמו    בשרו מיום-ליום ישועתו br

3 ג   ספרו בגוים כבודו    בכל-העמים נפלאותיו br

4 ד   כי גדול יהוה ומהלל מאד    נורא הוא על-כל-אלהים br

5 ה   כי כל-אלהי העמים אלילים    ויהוה שמים עשה br

6 ו   הוד-והדר לפניו    עז ותפארת במקדשו br

7 ז   הבו ליהוה משפחות עמים    הבו ליהוה כבוד ועז br

8 ח   הבו ליהוה כבוד שמו    שאו-מנחה ובאו לחצרותיו br

9 ט   השתחוו ליהוה בהדרת-קדש    חילו מפניו כל-הארץ br

10 י   אמרו בגוים יהוה מלך--    אף-תכון תבל בל-תמוט br ידין עמים    במישרים br

11 יא   ישמחו השמים ותגל הארץ    ירעם הים ומלאו br

12 יב   יעלז שדי וכל-אשר-בו    אז ירננו כל-עצי-יער br

13 יג   לפני יהוה כי בא--    כי בא לשפט הארץ br ישפט-תבל בצדק    ועמים באמונתו