1 Não tenha inveja dos ímpios, nem deseje a companhia deles;
2 pois destruição é o que planejam no coração, e só falam de violência.
3 Com sabedoria se constrói a casa, e com discernimento se consolida.
4 Pelo conhecimento os seus cômodos se enchem do que é precioso e agradável.
5 O homem sábio é poderoso, e quem tem conhecimento aumenta a sua força;
6 quem sai à guerra precisa de orientação, e com muitos conselheiros se obtém a vitória.
7 A sabedoria é elevada demais para o insensato; ele não sabe o que dizer nas assembléias.
8 Quem maquina o mal será conhecido como criador de intrigas.
9 A intriga do insensato é pecado, e o zombador é detestado pelos homens.
10 Se você vacila no dia da dificuldade, como será limitada a sua força!
11 Liberte os que estão sendo levados para a morte; socorra os que caminham trêmulos para a matança!
12 Mesmo que você diga: "Não sabíamos o que estava acontecendo! " Não o perceberia aquele que pesa os corações? Não o saberia aquele que preserva a sua vida? Não retribuirá ele a cada um segundo o seu procedimento?
13 Coma mel, meu filho. É bom. O favo é doce ao paladar.
14 Saiba que a sabedoria também será boa para a sua alma; se você a encontrar, certamente haverá futuro para você, e a sua esperança não vai decepcioná-lo.
15 Não fique de tocaia, como faz o ímpio, contra a casa do justo, e não destrua o seu local de repouso;
16 pois ainda que o justo caia sete vezes, tornará a erguer-se, mas os ímpios são arrastados pela calamidade.
17 Não se alegre quando o seu inimigo cair, nem exulte o seu coração quando ele tropeçar,
18 para que o Senhor não veja isso, e se desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 Não se aborreça por causa dos maus, nem tenha inveja dos ímpios,
20 pois não há futuro para o mau, e a lâmpada dos ímpios se apagará.
21 Tema ao Senhor e ao rei, meu filho, e não se associe aos dissidentes,
22 pois terão repentina destruição, e quem pode imaginar a ruína que o Senhor e o rei podem causar?
23 Aqui vão outros ditados dos sábios: Agir com parcialidade nos julgamentos não é nada bom.
24 Quem disser ao ímpio: "Você é justo", será amaldiçoado pelos povos e sofrerá a indignação das nações.
25 Mas os que condenam o culpado terão vida agradável; receberão grandes bênçãos.
26 A resposta sincera é como beijo nos lábios.
27 Termine primeiro o seu trabalho a céu aberto; deixe pronta a sua lavoura. Depois constitua família.
28 Não testemunhe sem motivo contra o seu próximo nem use os seus lábios para enganá-lo.
29 Não diga: "Farei com ele o que fez comigo; ele pagará pelo que fez".
30 Passei pelo campo do preguiçoso, pela vinha do homem sem juízo;
31 havia espinheiros por toda parte, o chão estava coberto de ervas daninhas e o muro de pedra estava em ruínas.
32 Observei aquilo, e fiquei pensando, olhei e aprendi esta lição:
33 "Vou dormir um pouco", você diz. "Vou cochilar um momento; vou cruzar os braços e descansar mais um pouco",
34 mas a pobreza lhe virá como um assaltante, e a sua miséria como um homem armado.
1 Be not thou envious against evil men;
Neither desire to be with them:
2 For their heart studieth oppression,
And their lips talk of mischief.
3 Through wisdom is a house builded;
And by understanding it is established;
4 And by knowledge are the chambers filled
With all precious and pleasant riches.
5 A wise man is strong;
Yea, a man of knowledge increaseth might.
6 For by wise guidance thou shalt make thy war;
And in the multitude of counsellors there is safety.
7 Wisdom is too high for a fool:
He openeth not his mouth in the gate.
8 He that deviseth to do evil,
Men shall call him a mischief-maker.
9 The thought of foolishness is sin;
And the scoffer is an abomination to men.
10 If thou faint in the day of adversity,
Thy strength is small.
11 Deliver them that are carried away unto death,
And those that are ready to be slain see that thou hold back.
12 If thou sayest, Behold, we knew not this;
Doth not he that weigheth the hearts consider it?
And he that keepeth thy soul, doth not he know it?
And shall not he render to every man according to his work?
13 My son, eat thou honey, for it is good;
And the droppings of the honeycomb, which are sweet to thy taste:
14 So shalt thou know wisdom to be unto thy soul;
If thou hast found it, then shall there be a reward,
And thy hope shall not be cut off.
15 Lay not wait, O wicked man, against the habitation of the righteous;
Destroy not his resting-place:
16 For a righteous man falleth seven times, and riseth up again;
But the wicked are overthrown by calamity.
17 Rejoice not when thine enemy falleth,
And let not thy heart be glad when he is overthrown;
18 Lest Jehovah see it, and it displease him,
And he turn away his wrath from him.
19 Fret not thyself because of evil-doers;
Neither be thou envious at the wicked:
20 For there shall be no reward to the evil man;
The lamp of the wicked shall be put out.
21 My son, fear thou Jehovah and the king;
And company not with them that are given to change:
22 For their calamity shall rise suddenly;
And the destruction from them both, who knoweth it?
23 These also are sayings of the wise.
To have respect of persons in judgment is not good.
24 He that saith unto the wicked, Thou art righteous,
Peoples shall curse him, nations shall abhor him;
25 But to them that rebuke him shall be delight,
And a good blessing shall come upon them.
26 He kisseth the lips
Who giveth a right answer.
27 Prepare thy work without,
And make it ready for thee in the field;
And afterwards build thy house.
28 Be not a witness against thy neighbor without cause;
And deceive not with thy lips.
29 Say not, I will do so to him as he hath done to me;
I will render to the man according to his work.
30 I went by the field of the sluggard,
And by the vineyard of the man void of understanding;
31 And, lo, it was all grown over with thorns,
The face thereof was covered with nettles,
And the stone wall thereof was broken down.
32 Then I beheld, and considered well;
I saw, and received instruction:
33 Yet a little sleep, a little slumber,
A little folding of the hands to sleep;
34 So shall thy poverty come as a robber,
And thy want as an armed man.