1 Livra-me, Senhor, dos maus; protege-me dos violentos,
2 que no coração tramam planos perversos e estão sempre provocando guerra.
3 Afiam a língua como a da serpente; veneno de víbora está em seus lábios. Pausa
4 Protege-me, Senhor, das mãos dos ímpios; protege-me dos violentos, que pretendem fazer-me tropeçar.
5 Homens arrogantes prepararam armadilhas contra mim, perversos estenderam as suas redes; no meu caminho armaram ciladas contra mim. Pausa
6 Eu declaro ao Senhor: "Tu és o meu Deus". Ouve, Senhor, a minha súplica!
7 Ó Soberano Senhor, meu salvador poderoso, tu me proteges a cabeça no dia da batalha;
8 não atendas os desejos dos ímpios, Senhor! Não permitas que os planos deles tenham sucesso, para que não se orgulhem. Pausa
9 Recaia sobre a cabeça dos que me cercam a maldade que os seus lábios proferiram.
10 Caiam brasas sobre eles, e sejam lançados ao fogo, em covas das quais jamais possam sair.
11 Que os difamadores não se estabeleçam na terra, e a desgraça persiga os violentos até à morte.
12 Sei que o Senhor defenderá a causa do necessitado e fará justiça aos pobres.
13 Com certeza os justos darão graças ao teu nome, e os homens íntegros viverão na tua presença.
1 Deliver me, O Jehovah, from the evil man;
Preserve me from the violent man:
2 Who devise mischiefs in their heart;
Continually do they gather themselves together for war.
3 They have sharpened their tongue like a serpent;
Adders’ poison is under their lips. [Selah
4 Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked;
Preserve me from the violent man:
Who have purposed to thrust aside my steps.
5 The proud have hid a snare for me, and cords;
They have spread a net by the wayside;
They have set gins for me. [Selah
6 I said unto Jehovah, Thou art my God:
Give ear unto the voice of my supplications, O Jehovah.
7 O Jehovah the Lord, the strength of my salvation,
Thou hast covered my head in the day of battle.
8 Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked;
Further not his evil device, lest they exalt themselves. [Selah
9 As for the head of those that compass me about,
Let the mischief of their own lips cover them.
10 Let burning coals fall upon them:
Let them be cast into the fire,
Into deep pits, whence they shall not rise.
11 An evil speaker shall not be established in the earth:
Evil shall hunt the violent man to overthrow him.
12 I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted,
And justice for the needy.
13 Surely the righteous shall give thanks unto thy name:
The upright shall dwell in thy presence.