1 Ouve o meu clamor, ó Deus; atenta para a minha oração.

2 Desde os confins da terra eu clamo a ti, com o coração abatido; põe-me à salvo na rocha mais alta do que eu.

3 Pois tu tens sido o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.

4 Para sempre anseio habitar na tua tenda e refugiar-me no abrigo das tuas asas. Pausa

5 Pois ouviste os meus votos, ó Deus; deste-me a herança que concedes aos que temem o teu nome.

6 Prolonga os dias do rei, por muitas gerações os seus anos de vida.

7 Para sempre esteja ele em seu trono, diante de Deus; envia o teu amor e a tua fidelidade para protegê-lo.

8 Então sempre cantarei louvores ao teu nome, cumprindo os meus votos cada dia.

1 To the chief music-maker. On a corded instrument. Of David.

2 \61:1\Let my cry come to you, O God; let your ears be open to my prayer.

3 \61:2\From the end of the earth will I send up my cry to you, when my heart is overcome: take me to the rock which is over-high for me.

4 \61:3\For you have been my secret place, and my high tower from those who made war on me.

5 \61:4\I will make your tent my resting-place for ever: I will keep myself under the cover of your wings. (Selah.)

6 \61:5\For you, O God, have made answer to my prayers; you have given me the heritage of those who give honour to your name.

7 \61:6\You will give the king long life; and make his years go on through the generations.

8 \61:7\May the seat of his authority be before God for ever; may mercy and righteousness keep him safe.

9 \61:8\So will I make songs in praise of your name for ever, giving to God that which is right day by day.