1 E assim o rei Salomão tornou-se rei sobre todo o Israel.

2 E estes foram os seus principais assessores: Azarias, filho de Zadoque: o sacerdote;

3 Eliorefe e Aías, filhos de Sisa: secretários; Josafá, filho de Ailude: arquivista real;

4 Benaia, filho de Joiada: comandante do exército; Zadoque e Abiatar: sacerdotes;

5 Azarias, filho de Natã: responsável pelos governadores distritais; Zabude, filho de Natã: sacerdote e conselheiro pessoal do rei;

6 Aisar: responsável pelo palácio; Adonirão, filho de Abda: chefe de trabalhos forçados.

7 Salomão tinha também, doze governadores distritais em todo o Israel, que forneciam provisões para o rei e para o palácio real. Cada um deles tinha que fornecer suprimentos durante um mês do ano.

8 Estes são os seus nomes: Ben-Hur, nos montes de Efraim;

9 Ben-Dequer, em Macaz, Saalbim, Bete-Semes e Elom-Bete-Hanã;

10 Ben-Hesede, em Arubote, Socó e toda a terra de Héfer;

11 Ben-Abinadabe, em Nafote-Dor. Tafate, filha de Salomão, era sua mulher;

12 Baaná, filho de Ailude, em Taanaque e Megido e toda Bete-Seã, próxima de Zaretã, abaixo de Jezreel, desde Bete-Seã até Abel-Meolá, indo além dos limites de Jocmeão;

13 Ben-Geder, em Ramote-Gileade e nos povoados de Jair, filho de Manassés, em Gileade, bem como o distrito de Argobe, em Basã, e as suas sessenta grandes cidades muradas com trancas de bronze nos portões;

14 Ainadabe, filho de Ido, em Maanaim;

15 Aimaás, em Naftali. Ele se casou com Basemate, filha de Salomão;

16 Baaná, filho de Husai, em Aser e em Bealote;

17 Josafá, filho de Parua, em Issacar;

18 Simei, filho de Elá, em Benjamim;

19 Geber, filho de Uri, em Gileade, a terra de Seom, rei dos amorreus, e de Ogue, rei de Basã. Ele era o único governador desse distrito.

20 Judá e Israel eram tão numerosos como a areia da praia; eles comiam, bebiam e eram felizes.

21 E Salomão governava todos os reinos, desde o Rio até a terra dos filisteus, chegando até a fronteira do Egito. Esses reinos traziam tributos e foram submissos a Salomão durante toda a sua vida.

22 As provisões diárias de Salomão eram trinta tonéis da melhor farinha e sessenta tonéis de farinha comum,

23 dez cabeças de gado engordado em cocheiras, vinte de gado engordado no pasto e cem ovelhas e bodes, bem como cervos, gazelas, corças e aves escolhidas.

24 Ele governava todos os reinos a oeste do Rio, desde Tifsa até Gaza, e tinha paz em todas as fronteiras.

25 Durante a vida de Salomão, Judá e Israel viveram em segurança, cada homem debaixo da sua videira e da sua figueira, desde Dã até Berseba.

26 Salomão possuía quatro mil cocheiras para cavalos de carros de guerra, e doze mil cavalos.

27 Todo mês um dos governadores distritais fornecia provisões ao rei Salomão e a todos os que vinham participar de sua mesa. Cuidavam para que não faltasse nada.

28 Também traziam ao devido lugar suas quotas de cevada e de palha para os cavalos de carros de guerra e para os outros cavalos.

29 Deus deu a Salomão sabedoria, discernimento extraordinário e uma abrangência de conhecimento tão imensurável quanto a areia do mar.

30 A sabedoria de Salomão era maior do que a de todos os homens do oriente, bem como de toda a sabedoria do Egito.

31 Ele era mais sábio do que qualquer outro homem, mais do que o ezraíta Etã; mais sábio do que Hemã, Calcol e Darda, filhos de Maol. E a sua fama espalhou-se por todas as nações em redor.

32 Ele compôs três mil provérbios, e os seus cânticos chegaram a mil e cinco.

33 Descreveu as plantas, desde o cedro do Líbano até o hissopo que brota nos muros. Também discorreu sobre os quadrúpedes, as aves, os animais que se movem rente ao chão e os peixes.

34 Homens de todas as nações vinham ouvir a sabedoria de Salomão. Eram enviados por todos os reis que tinham ouvido falar de sua sabedoria.

1 所 羅 門 作 以 色 列 眾 人 的 王 。

2 他 的 臣 子 記 在 下 面 . 撒 督 的 兒 子 亞 撒 利 雅 作 祭 司 .

3 示 沙 的 兩 個 兒 子 以 利 何 烈 、 亞 希 亞 、 作 書 記 . 亞 希 律 的 兒 子 約 沙 法 作 史 官 .

4 耶 何 耶 大 的 兒 子 比 拿 雅 作 元 帥 . 撒 督 和 亞 比 亞 他 作 祭 司 長 .

5 拿 單 的 兒 子 亞 撒 利 雅 作 眾 吏 長 . 王 的 朋 友 拿 單 的 兒 子 撒 布 得 作 領 袖 .

6 亞 希 煞 作 家 宰 . 亞 比 大 的 兒 子 亞 多 尼 蘭 掌 管 服 苦 的 人 。

7 所 羅 門 在 以 色 列 全 地 、 立 了 十 二 個 官 吏 、 使 他 們 供 給 王 和 王 家 的 食 物 . 每 年 各 人 供 給 一 月 。

8 他 們 的 名 字 記 在 下 面 . 在 以 法 蓮 山 地 、 有 便 戶 珥 .

9 在 瑪 迦 斯 、 沙 賓 、 伯 示 麥 、 以 倫 伯 哈 南 、 有 便 底 甲 .

10 在 亞 魯 泊 、 有 便 希 悉 、 他 管 理 梭 哥 和 希 弗 全 地 .

11 在 多 珥 山 岡 、 〔 或 作 全 境 〕 有 便 亞 比 拿 達 、 他 娶 了 所 羅 門 的 女 兒 他 法 為 妻 。

12 在 他 納 、 和 米 吉 多 、 並 靠 近 撒 拉 他 拿 、 耶 斯 列 下 邊 的 伯 善 全 地 、 從 伯 善 到 亞 伯 . 米 何 拉 直 到 約 念 之 外 、 有 亞 希 律 的 兒 子 巴 拿 。

13 在 基 列 的 拉 末 、 有 便 基 別 、 他 管 理 在 基 列 的 瑪 拿 西 子 孫 睚 珥 的 城 邑 、 巴 珊 的 亞 珥 歌 伯 地 的 大 城 六 十 座 、 都 有 城 牆 和 銅 閂 。

14 在 瑪 哈 念 有 易 多 的 兒 子 亞 希 拿 達 .

15 在 拿 弗 他 利 有 亞 希 瑪 斯 、 他 也 娶 了 所 羅 門 的 一 個 女 兒 巴 實 抹 為 妻 。

16 在 亞 設 和 亞 祿 有 戶 篩 的 兒 子 巴 拿 .

17 在 以 薩 迦 有 帕 路 亞 的 兒 子 約 沙 法 .

18 在 便 雅 憫 有 以 拉 的 兒 子 示 每 .

19 在 基 列 地 、 就 是 從 前 屬 亞 摩 利 王 西 宏 和 巴 珊 王 噩 之 地 、 有 烏 利 的 兒 子 基 別 一 人 管 理 。

20 猶 大 人 和 以 色 列 人 、 如 同 海 邊 的 沙 那 樣 多 . 都 喫 喝 快 樂 。

21 所 羅 門 統 管 諸 國 、 從 大 河 到 非 利 士 地 、 直 到 埃 及 的 邊 界 . 所 羅 門 在 世 的 日 子 、 這 些 國 都 進 貢 服 事 他 。

22 所 羅 門 每 日 所 用 的 食 物 、 細 麵 三 十 歌 珥 、 粗 麵 六 十 歌 珥 、

23 肥 牛 十 隻 、 草 場 的 牛 二 十 隻 、 羊 一 百 隻 、 還 有 鹿 、 羚 羊 、 麃 子 、 並 肥 禽 。

24 所 羅 門 管 理 大 河 西 邊 的 諸 王 、 以 及 從 提 弗 薩 直 到 迦 薩 的 全 地 . 四 境 盡 都 平 安 。

25 所 羅 門 在 世 的 日 子 、 從 但 到 別 是 巴 的 猶 大 人 和 以 色 列 人 、 都 在 自 己 的 葡 萄 樹 下 、 和 無 花 果 樹 下 、 安 然 居 住 。

26 所 羅 門 有 套 車 的 馬 四 萬 、 還 有 馬 兵 一 萬 二 千 。

27 那 十 二 個 官 吏 、 各 按 各 月 供 給 所 羅 門 王 、 並 一 切 與 他 同 席 之 人 的 食 物 、 一 無 所 缺 。

28 眾 人 各 按 各 分 、 將 養 馬 與 快 馬 的 大 麥 和 乾 草 、 送 到 官 吏 那 裡 。

29   神 賜 給 所 羅 門 極 大 的 智 慧 聰 明 、 和 廣 大 的 心 、 如 同 海 沙 不 可 測 量 。

30 所 羅 門 的 智 慧 超 過 東 方 人 、 和 埃 及 人 的 一 切 智 慧 。

31 他 的 智 慧 勝 過 萬 人 . 勝 過 以 斯 拉 人 以 探 、 並 瑪 曷 的 兒 子 希 幔 、 甲 各 、 達 大 的 智 慧 、 他 的 名 聲 傳 揚 在 四 圍 的 列 國 。

32 他 作 箴 言 三 千 句 . 詩 歌 一 千 零 五 首 。

33 他 講 論 草 木 、 自 利 巴 嫩 的 香 柏 樹 、 直 到 牆 上 長 的 牛 膝 草 . 又 講 論 飛 禽 走 獸 、 昆 蟲 水 族 。

34 天 下 列 王 聽 見 所 羅 門 的 智 慧 、 就 都 差 人 來 聽 他 的 智 慧 話 。