1 Depois que os filisteus tomaram a arca de Deus, eles a levaram de Ebenézer para Asdode.

2 E a colocaram dentro do templo de Dagom, ao lado de sua estátua.

3 Quando o povo de Asdode se levantou na madrugada do dia seguinte, lá estava Dagom caído, rosto em terra, diante da arca do Senhor! Eles levantaram Dagom e o colocaram de volta em seu lugar.

4 Mas, na manhã seguinte, quando se levantaram de madrugada, lá estava Dagom caído, rosto em terra, diante da arca do Senhor! Sua cabeça e mãos tinham sido quebradas e estavam sobre a soleira; só o seu corpo ficou no lugar.

5 Por isso, até hoje, os sacerdotes de Dagom e todos os que entram em seu templo, em Asdode, não pisam na soleira.

6 Depois disso a mão do Senhor pesou sobre o povo de Asdode e dos arredores, trazendo devastação sobre eles e afligindo-os com tumores.

7 Quando os homens de Asdode viram o que estava acontecendo, disseram: "A arca do deus de Israel não deve ficar aqui conosco, pois a mão dele pesa sobre nós e sobre nosso deus Dagom".

8 Então reuniram todos os governantes dos filisteus e lhes perguntaram: "O que faremos com a arca do deus de Israel? " Eles responderam: "Levem a arca do deus de Israel para Gate". E então levaram a arca do Deus de Israel.

9 Mas, quando a arca chegou, a mão do Senhor castigou aquela cidade, e trouxe-lhe grande pânico. Ele afligiu o povo da cidade, jovens e velhos, com uma epidemia de tumores.

10 Então enviaram a arca de Deus para Ecrom. Quando a arca de deus estava entrando na cidade de Ecrom, o povo começou a gritar: "Eles trouxeram a arca do deus de Israel para cá afim de matar a nós e a nosso povo".

11 Então reuniram todos os governantes dos filisteus e disseram: "Levem embora a arca do deus de Israel; que ela volte ao seu lugar; caso contrário ela matará a nós e a nosso povo". Pois havia pânico mortal em toda a cidade; a mão de Deus pesava muito sobre ela.

12 Aqueles que não morreram foram afligidos com tumores, e o clamor da cidade subiu até o céu.

1 非 利 士 人 將   神 的 約 櫃 從 以 便 以 謝 抬 到 亞 實 突 。

2 非 利 士 人 將   神 的 約 櫃 抬 進 大 袞 廟 、 放 在 大 袞 的 旁 邊 。

3 次 日 清 早 亞 實 突 人 起 來 、 見 大 袞 仆 倒 在 耶 和 華 的 約 櫃 前 、 臉 伏 於 的 、 就 把 大 袞 仍 立 在 原 處 。

4 又 次 日 清 早 起 來 、 見 大 袞 仆 倒 在 耶 和 華 的 約 櫃 前 、 臉 伏 於 地 、 並 且 大 袞 的 頭 和 兩 手 都 在 門 檻 上 折 斷 、 只 剩 下 大 袞 的 殘 體 。

5 因 此 大 袞 的 祭 司 、 和 一 切 進 亞 實 突 大 袞 廟 的 人 、 都 不 踏 大 袞 廟 的 門 檻 、 直 到 今 日 。

6 耶 和 華 的 手 重 重 加 在 亞 實 突 人 身 上 、 敗 壞 他 們 、 使 他 們 生 痔 瘡 . 亞 實 突 、 和 亞 實 突 的 四 境 、 都 是 如 此 。

7 亞 實 突 人 見 這 光 景 、 就 說 、 以 色 列   神 的 約 櫃 不 可 留 在 我 們 這 裡 、 因 為 他 的 手 重 重 加 在 我 們 、 和 我 們 神 大 袞 的 身 上 .

8 就 打 發 人 去 請 非 利 士 的 眾 首 領 來 聚 集 、 問 他 們 說 、 我 們 向 以 色 列   神 的 約 櫃 應 當 怎 樣 行 呢 . 他 們 回 答 說 、 可 以 將 以 色 列   神 的 約 櫃 運 到 迦 特 去 . 於 是 將 以 色 列   神 的 約 櫃 運 到 那 裡 去 。

9 運 到 之 後 、 耶 和 華 的 手 攻 擊 那 城 、 使 那 城 的 人 大 大 驚 慌 . 無 論 大 小 都 生 痔 瘡 。

10 他 們 就 把   神 的 約 櫃 送 到 以 革 倫 .   神 的 約 櫃 到 了 、 以 革 倫 人 就 喊 嚷 起 來 說 、 他 們 將 以 色 列   神 的 約 櫃 運 到 我 們 這 裡 、 要 害 我 們 和 我 們 的 眾 民 。

11 於 是 打 發 人 去 請 非 利 士 的 眾 首 領 來 、 說 、 願 你 們 將 以 色 列   神 的 約 櫃 送 回 原 處 、 免 得 害 了 我 們 和 我 們 的 眾 民 . 原 來   神 的 手 重 重 攻 擊 那 城 、 城 中 的 人 有 因 驚 慌 而 死 的 。

12 未 曾 死 的 人 都 生 了 痔 瘡 . 合 城 呼 號 、 聲 音 上 達 於 天 。